第六章
第四节
目录
引言
第一章
第一章
第二章
第二章
第二章
第三章
第三章
第四章
第四章
第五章
第五章
第六章
第六章
第四节
第七章
第七章
第八章
第八章
第八章
第八章
第八章
结尾
结尾
上一页下一页
这么说,那果然是……
重现出来(……快住手)。
“啊,呃……接下来去哪里?”
“你为什么会这么想。”
当我想要把握住这些话的意思的时候,声音就像逃跑一样地消失了。代替它们渗出来的,是那个——
“那时候贤木先生关于我左眼说的话……你前几天已经跟我说过了,其实我也记得很清楚。因为是次让我留下深刻印象的对话。”
好像渗出来一样(……别管我)。
(……在这幢房子里)
(至少……在这里)这到底是什么。
前两个字“MI”和“NA”只是嘴唇动了动没有被发音,只有接下来的“ZU”和“KI”发出了声音。“ZU”听成了“TSU”。剩下的是“KO”,不过它和“HO”是相同的母音“O”。不是符合最后的那个嘴唇形状九-九-藏-书-网吗。
虽然我也有想象过这种可能性。
到底是什么时候……在什么状况下?
将视线从湖面移开,慢慢摇着头的我的脑海中——
“啊……”
MINAZUKIKO……水无月湖。
我自己的那个颤抖一样的嘴唇的动作。然后,微弱的那个声音。
“说不定沉在了这里面。”
“‘同样的东西’‘同样的方向’,那一定是指‘死’吧。是吧?”
没错。我那个时候是这么说的。
“但是……这样的话。”
在这据说不存在拥有生命的东西的,汽水湖的“死之底”。
“去年我在这里见到贤木先生时——”
“能看见它的‘颜色’。所以——”
“因为……我这只‘人偶之眼’能看见的就只有那个了。”
(……在这里)不知从九九藏书哪里又传来了声音。——传来了话语的片断。
“适合?”
被她这么一说,啊原来如此——我一边这么想,却还是呆在原地没有行动。
这不是肯定的吗,仿佛想要如此补充一样地这么回答后,她背对着湖。
重新看向湖的方向,见崎鸣说道。
“是想起了新的什么东西吗?”
见崎鸣的这一询问,有效地让我回过了神来。
鸣看着我这边,重复道“是吧?”。
“我觉得比起海里还是这边更像是那地方——更加适合。”
站在岸边的鸣说道。她用有些悲伤又或是包含忧愁的眼神,朝着一边反射耀眼的阳光一边荡起微波的湖面看去。
我反问了她。她回答道。
“不是有一半是死的吗,这片湖。所以,我凭感觉……你说呢。”
“TSU”“KI”——这么说www•99lib•net道。
但是我在死前那一刻,有什么必要说这片湖的名字?——不行吗。这不对吗。
“……贤木先生的尸体。”
有没有我想要说某个别的词语的可能性呢。
比如说——就比如说,是这片湖的名字。水无月湖……MINAZUKIKO。
我一边意识到自己接近焦急的心情,一边尝试思考。
——或许你用那只眼睛,在跟我看着同样的东西……同样的方向也说不定。
其他的可能性呢?
不知什么时候,我好像听过一次和这一样的声音……
“啊……不。”我这么回答道,但在这时缓缓地——
“啊……嗯。”
“怎么了。”
呈现在镜子中的,临死时的我自己的脸。
闭上嘴,她缓缓举起右手。用手掌悄悄遮住右眼。
“所以我那时候这么说。如果是和我一样九*九*藏*书*网的话,那是件不太好的事。”
——你的那只眼睛。那只蓝色的眼睛。
“你可是幽灵,我这提议并不是很困难吧。要是拥有肉体的人想潜下去寻找的话确实会很麻烦。”
那一晚的那个声音(你在做什么……晃也),又一次。
总之,离开存在于这里的“生之残影”,只把“我”这一意识(——灵魂?)移动到水底就好。是这个原理吗。——但是。
这到底要怎样才能做到,我实在是找不到方向。是因为自己作为幽灵,被困在了这“残影”中太久,被束缚了太久的缘故吗。
“房子里面。”
“或许总有一天会浮上来,九九藏书或许不会。——你想确认吗?要试试确认看看吗?”
那是——那时候我想要说的,就像之前思考的一样,果然是“月穗”吗。勉强发出了“TSU”和“KI”的音,但“HO”没能发出声音就用尽力气了吗?或者说……
“在这湖里?”
“我们走吧。”见崎鸣说道。
看了一眼因感到混乱而闭上嘴的我。
……月穗?这又是月穗的声音吗。——即便如此。
我们离开车库后,这也是听从了见崎鸣的请求,顺便去了水无月湖畔。
没错,这大概是月穗的声音(这样子……不可以)。回应她的,我自己的声音(别管我……)(我……已经)。
“你能看见‘死’?”
“是鬼屋探险啊。”
“为什么,这么想。”
没错,她在那时候,站在这岸边这么说过。我用非常不可思议的心情听着那句话。我……
更多内容...
上一页