乌鸦
目录
乌鸦
上一页下一页
我念叨“丽诺尔”,回声把这名字轻轻送还;
这一句话,仿佛它倾泻灵魂就用那一个字眼。
你敲门又敲得那么轻,轻轻叩我房间的门环,
曾如此有幸地看见一只鸟栖在他房门的上面,
“肯定,”我说,“肯定有什么在我的窗棂;
直到我几乎在喃喃自语“其他朋友早已离散,
“虽冠毛被剪除,”我说,“但你显然不是懦夫,
乌鸦答曰“永不复焉”。
让你的嘴离开我的心,让你的身子离开我房间!”
看见鸟或兽栖在他房门上方的半身雕像上面,
接着我觉得空气变得稠密,被无形香炉熏香,
因那位被天使叫做丽诺尔的少女,她美丽娇艳,
尽管它的回答不着边际——与提问几乎无关;
唯此而已,别无他般。”
那不过是风,别无他般!”
使我心中充满前所未有的恐惧,我毛骨悚然;
唯有黑夜,别无他般。
乌鸦答曰“永不复焉”。
栖息在那儿,仅如此这般。
而我的灵魂,会从那团在地板上漂浮的阴影中
但那只栖于肃穆的半身www•99lib•net雕像上的乌鸦只说了
“先生,”我说,“或夫人,我求你多多包涵;
那柔软、暗淡、飒飒飘动的每一块紫色窗布
这忘忧药能终止你对失去的丽诺尔的思念;
此时,它炯炯发光的眼睛已燃烧进我的心坎;
面对许多古怪而离奇,并早已被人遗忘的书卷;
栖在我房门上方一尊帕拉斯半身雕像上面;
为何对我说“永不复焉”。
“先知!”我说,“恶魔!还是先知,不管是鸟是魔!
当我开始打盹,几乎入睡,突然传来一阵轻擂,
在此已抹去芳名,直至永远。
那乌鸦并没飞走,它仍然栖息,仍然栖息
拥抱一位被天使叫做丽诺尔的少女,她美丽娇艳。”
永不复焉,永不复焉。”
于是这只黑鸟把我悲伤的幻觉哄骗成微笑,
凭着我们都崇拜的上帝——99lib•net凭着我们头顶的苍天,
它既没向我致意问候,也没有片刻的停留,
来到这恐怖的小屋——告诉我真话,求你可怜!
喝吧,喝吧,忘掉你对失去的丽诺尔的思念!”
为平息我心儿的悸跳,我站起身反复念叨:
于是我的心变得坚强;不再犹疑,不再彷徨,
而且名叫“永不复焉”。
提香炉的撒拉弗的脚步声响在有簇饰的地板。
曾接踵而至,直到它主人的歌中有了这字眼,
“先知!”我说,“恶魔!还是先知,不管是鸟是魔!
我依然坐在那儿猜度,把我的头靠得很舒服,
然后坐在天鹅绒椅垫上,我开始产生联想,
听见如此直率的回答,我对这丑鸟感到惊讶,
基列有香膏吗?告诉我,告诉我,求你可怜!”
九九藏书网唯此而已,别无他般。
而是以绅士淑女的风度栖到我房门的上面,
请告诉我你尊姓大名,在黑沉沉的夜之彼岸!”
“肯定,”我说,“此话是它唯一会说的人言,
来到这片妖惑鬼祟但却不惧怕魔鬼的荒原——
刚才我正睡意昏昏,而你敲门又敲得那么轻,
每团奄奄一息的余烬都形成阴影伏在地板。
我即刻拖了张软椅到门边雕像下那乌鸦跟前;
然后我推开了窗户,随着翅膀的一阵猛扑,
因为我们不得不承认,从来没有活着的世人
乌鸦答曰“永不复焉”。
她还会靠么?啊,永不复焉!
“丽诺尔?”便是我嗫嚅念叨的唯一字眼,
唯此而已,别无他般。”
但在这灯光凝视着的紫色的天鹅绒椅垫上面,
让我的心先镇静一会儿,去把那秘密发现;
这时乌鸦说“永不复焉”。
我转身回到房中,我的整个心烧灼般疼痛,
仿佛有人在轻轻叩击——轻轻叩击我房间的门环。
这只狰狞丑陋可怕不吉不祥的古鸟何出此言,
然后它便一声不吭——也九九藏书网不把它的羽毛拍动,
更深夜半有客人想进屋,在叩我房间的门环,
它的眼光与正在做梦的魔鬼的眼光一模一样,
在房门上方那苍白的帕拉斯半身雕像上面;
乌鸦答曰“永不复焉”。
从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲竭,
浮想连着浮想,猜度这不祥的古鸟何出此言,
留给我完整的孤独!快从我门上的雕像上滚蛋!
这时乌鸦说“永不复焉”。
“有客来也,”我轻声嘟囔,“正在叩击我的门环,
我坐着猜想那意思,但没对乌鸦说片语只言,
哦,我清楚地记得那是在风凄雨冷的十二月,
疑惑中似乎梦见从前没人敢梦见的梦幻;
以它那老成持重一本正经温文尔雅的容颜,
解脱么——永不复焉!
让我瞧瞧是什么在那儿,去把那秘密发现,
直到他希望的挽歌中有了这个忧郁的字眼——
凝视着夜色幽幽,我站在门边惊惧良久,
照在它身上的灯光把它的阴影投射在地板;
拥抱一位被天使叫做丽诺尔的少女,她纤尘不染,
一只神圣往昔的乌
九*九*藏*书*网
鸦庄重地走进我房间;
惊异于屋里的寂静被如此恰当的回话打破,
但那只乌鸦仍然在骗我悲伤的灵魂露出微笑,
是不是撒旦派你,或是暴风雨抛你,来到此岸,
明晨它也将离我而去,如同我的希望已消散。”
舒舒服服地靠着在灯光凝视下的天鹅绒椅垫,
你这幽灵般可怕的古鸦,漂泊来自夜的彼岸,
我差点以为没听见你。”说着我打开门扇——
从它不幸的主人口中学来。一连串横祸飞灾
“可怜的人,”我叹道,“是上帝派天使为你送药,
“这是有客人想进屋,正在叩我房间的门环,
“让这话做我们的道别辞,鸟或魔!”我起身吼道,
想用书来消除伤悲,消除因失去丽诺尔的伤感;
我当时真盼望翌日——因为我已经枉费心机
“回你的暴风雨中去吧,回你黑沉沉的夜之彼岸!
别留下你黑色的羽毛作为你灵魂撒过谎的象征!
可那未被打破的寂静,没显示任何象征,
请告诉这充满悲伤的灵魂,它能否在遥远的仙境
很快我又听到叩击声,比刚才听起来明显。
更多内容...
上一页