第四部分 他们个个 都在寻找好心情
卡格里克
召唤好心情
目录
第一部分 主角出场
第二部分 木偶剧
第三部分 阿兰与夏尔 经常想念母亲
第三部分 阿兰与夏尔 经常想念母亲
第四部分 他们个个 都在寻找好心情
第四部分 他们个个 都在寻找好心情
卡格里克召唤好心情
第五部分 一根小羽毛 在天花板下飘
第五部分 一根小羽毛 在天花板下飘
第六部分 天使堕落
第六部分 天使堕落
第六部分 天使堕落
第七部分 庆祝无意义
第七部分 庆祝无意义
第七部分 庆祝无意义
上一页下一页
“亲爱的,”拉蒙说,“你一直是我以前认识你时候的样子。”
拉蒙兴致勃勃,窥见夏尔在长桌子后面,一副神不守舍的怪相,眼睛朝着上面什么地方看。这种奇异的姿势引起他兴趣,然后他在心里说:不用去操心上面的事是多么快乐,身处在这下面是多么快乐;他瞧着朱丽走远;她屁股的颠动在招呼他,在邀请他。
卡格里克微笑:“我当然懂的!去吧,去吧!”
“一下子,死气沉沉的派对不再死气沉沉了,”朱丽九-九-藏-书-网笑。
“这是您的错,”少妇回答,放肆地盯着他的眼睛看。
在同一个时候,他窥见几步外他认识的一个少妇的美丽面孔;这令他迷惑;仿佛这两次偶然的遇见,神奇地与同一个时间相关联,让他充满了活力;在他的头脑里,“好心情”这些字的回音像一声召唤那么响亮。“原谅我,”他对卡格里克说,“有话以后再说,现在……你懂的……”
“朱丽,见到您真是太高兴了,”拉蒙跟那个少妇http://www.99lib•net说。“我有一千年没遇见您了。”
他转身:“卡格里克!你在这里干什么,你?”
“直到此刻为止,我不知道是什么没道理的道理引导我来参加这个死气沉沉的派对。现在我终于知道了。”
“是您把死气一扫而光,”拉蒙也笑着说。“但是您怎么会来的?”
她朝着一个小圈子做了个手势,小圈子围着一位年老的(非常年老的)大学名人,“他总是有什么要说,”然后,她带着若有所指九-九-藏-书-网的微笑,“我急于想在今晚晚些时候见您……”
“我在寻找一位新女友,”他回答,他的那张实在毫无可取之处的小脸发亮了。
当阿兰瞧着橱顶上的酒瓶时,拉蒙不停地责备自己为什么到这个他不愿待的地方来;所有这些人都教他不喜欢,他尤其是尽量避免遇到达德洛;这时候他看见他才离几米远,面对着拉弗朗克,试图用口才来吸引她;拉蒙为了避开,又一次躲到长桌子旁边,凯列班正在往三位客人的玻璃杯里倒波尔九-九-藏-书-网多酒;他又是比画又是做鬼脸,要让他们明白这酒质地少见。先生们懂得餐桌礼仪,举起玻璃杯,握在掌心好长时间给酒加温,然后在嘴里含上一口,相互对看一眼,脸上表情先是绝对专心,然后惊讶钦佩,最后高声表示满意。这一切约持续一分钟,直至这场品酒会粗暴地被他们的对话打断,拉蒙观察着他们,印象中是在参加一场葬礼,其间三个掘墓人在埋葬葡萄酒的醇味,同时把他们的闲言闲语如灰土般洒落在棺木上。又一次他脸上露九_九_藏_书_网出有趣的微笑,同时一个很低的声音,几乎听不见,更像是一声口哨而不是语句,在他背后响起:“拉蒙!你在这里干什么?”
“你知道,厌倦,没有什么比这更糟糕了。这就是为什么我要换女友。不这样,心情不会好!”
“啊,好心情!”拉蒙叫了起来,好像被这三个字触动了灵感。“是的,你说出来了!好心情!重要的是这个,不是什么别的!啊,见到你真高兴!几天前,我对朋友谈起了你,哦,我的卡基,我的卡格里,我有许多事要跟你说……”
更多内容...
上一页