71. 报复
目录
71. 报复
71. 报复
上一页下一页
“噢,我看到,你们认真地对待了散步!”马克西姆把望远镜贴在眼前,满意地说道。
“对不起,我找领导,”马克西姆说道,“哎呀,您听我说!我本人是共产党员,享受个人特定退休金的人。我姓扎鲁宾。起初我想亲自坐车去到你们那里,去报告,可后来我想,我来不及……”
“你们得在卢比扬卡洗干净了,”马克西姆·彼得洛维奇皱着眉头说道,“如果给热水的话。不然的话,就得用凉水了。”
他简要地说明了开车怎么走。
“安涅奇卡!小卖部正卖意大利熏肠呢……”
那人减缓了车速,证实了。
“事情在于,我发现了反苏书籍的藏匿处,并且我有义务帮助机关……”
马克西姆·彼得洛维奇因首战告捷而开心起来,他肩挎着背包来到了白俄罗斯火车站。买了到兹韦尼哥罗德的票并在半空的电气列车车厢里把双脚放在了对面的座位上。阳光闪耀并晒得厉害。沿路的草木突然全都同时“开放”了,长出了尖尖的叶子,并且在看不到垃圾和穿戴不好的人群的地方,美景把心灵纳入幸福的怀抱中,也没有任何东西刺激被命运的波折弄得疲倦的眼睛。
马克西姆懒洋洋地掏出了五卢布。
“是满的吗?”他在行地问司机。
在兹韦尼哥罗德他长时间地沿着公路边走着,一直走过了萨文斯特罗热夫斯基修道院的围墙。他边走边回忆了一下修道院的创始人尤里·德米特里耶维奇大公——德米特里·顿斯科伊的儿子,想到生活变得多么复杂,但随即自己否定了自己的论点,认为,什么也没变得复杂,一九九藏书切依然简单而庸俗。
他们钩起了装胶卷的小口袋。聚集起来好看看,里面是什么。他们开始厌恶地打开。“喂,怎么样,败类?到了你们亲近的环境中了吧?”马克西姆今天清早在那里把笔拴在右脚上,在纸上写道。“你们等着瞧,你们全都会淹没在自己的大便中。祝你们游泳愉快,捷尔任斯基分子们!”遗憾的是,不是所有聚集起来的人都来得及看完马克西姆的作品。他们当中一个沿着陡岸努力搜索的人碰着了金属丝。轰隆响起了一声爆炸。轰隆的回声响起了几次。扬起了灰尘和碎末,然后慢慢地落了下来。当望远镜里重新看到地槽时,路的边缘滑落了,让赶来的专家们滑到了下面。在崩落的石堆下恶臭的粪浆中露出了手、头。他们挣扎着,并抓着别人,好不容易上到了路边。
他蹲了下来,解开了背包,从里面掏出了成卷的胶卷,几本裹在报纸里的书。用几个塑料口袋装好,仔细地粘好后,他把这些东西纷纷扔到了坑底。
把一个小背包的两条背带挎在一面肩膀上走出来后,扎卡莫尔内出于囚犯的习惯左右看了看。门口附近没有人站着看报纸,离开墙并跟随他。
很快安娜·谢苗诺芙娜从一旁跑了过去,他随后走进了接待室。洛科特科娃没有留下人替自己盯着,于是扎卡莫尔内明白了,亚古博夫不在办公室。马克西姆从兜里小心地抽出了一管合成胶水,拧开了小盖,然后用管口顶住亚古博夫办公室门上的锁眼,猛地把整管胶水挤进了锁孔中。它会把锁死死地粘住,他99lib•net们非得砸门不可了。扎卡莫尔内下来到了卡申的办公室前,把耳朵贴到了门上,仔细听了听。编辑部主任锁住了门,正坐在自己的小办公室里。马克西姆又掏出了一管胶水并重复了操作。就是现在胶水还没来得及干的时候,卡申别因为需要出来就好了。
“他们甚至把这里,把政府别墅附近弄得乌七八糟。”马克西姆大声说道。“真是个垃圾坑国度!这让我的良心能轻松些,上帝,宽恕我这个有罪孽的人吧!”
半天坐着守卫政府粪便可不容易。在第十车之后,钱用完了,这时马克西姆认为,采砂场上的积累足够了。他下来走到了发出恶臭的“海”的紧边上并挖了个小洞。把从背包里取出的另一个小盒子放了进去,然后埋住了它,沿着粪水的边缘拉了一根细细的金属丝。他欣赏了一下自己干的活,爬到了上面,然后把背包搭到肩上,沿路往回向兹韦尼哥罗德走去。那里,在邮局附近,他找到了电话,然后放进了硬币,拨打了他早就背熟了的朝思暮想的号码。为了让声音失真,他用手绢裹住了话筒,在两腮里面各放上一个又干又硬的罂粟籽面包圈。
他轻轻地从小原木上站了起来,立即把东西收进了背包中,把木板掩在了棚子墙上原来的位置上,然后穿过菜园子向公路走去。在途中,马克西姆绕了个弯,在教堂附近停了下来,画了个十字并走了进去。他买了根蜡烛,摆上了它,跪了下来并额头触地祷告了很长时间。
“我现在再拉一车来。”司机一边收起钱,一边忙活起来。“这种宝贝
99lib•net
在别墅那边太多了。要是不够——我可以从兹韦尼哥罗德拉来!”
他们散开了,四下张望,在工作开始前有几个人去了灌木丛里,然后走了出来,扣上裤子的前开口。所有人都聚集在了地槽的边上,用手指捏住了鼻子。充满了空气的装胶卷的塑料口袋从槽底浮了上来并在表面上漂荡。军官对自己的一个人命令了几句。那个人向后备箱走去并拖来了一根头上带三角顶的拉杆,边走边拉长。
“宽恕我,主啊,我让你的奴仆们泡在了粪便中!因为他们不是你的奴仆。这样的人出卖了你,出卖着我们并且将一刻也不迟疑地毁掉人类。他们卡住能说话的人们的喉咙。主啊,难道你没有给所有人这样生来的权利吗?”
“那什么时候结算?”油罐刚一清空,司机就问道。
“怎么回事?”
扎卡莫尔内站起身来,再次画了个十字,走出了教堂,然后向公路走去。这里他拦住了一辆过路的卡车,乘坐它走过了几公里,然后下了车,沿着林间通道,穿过森林走去。
扎卡莫尔内从兜里掏出了一个红袖标,把它戴到了袖子上,让自己看上去像管理人员,把背包放在了灌木丛下面。他自己坐在了路边,开始等待。这里没有人,也没有汽车:一早一晚,豪宅的主人和他们的亲戚们从这里飞速地驶过。然而,马克西姆·彼得洛维奇知道等的是什么,并且等到了。一辆带着灰色油罐的重型吉尔卡车慢慢地顺着道路爬行。扎卡莫尔内从路边站起身来,命令式地挥了一下戴着红袖标的胳膊。
“是这样,有这样的命令:倒进这个坑里www.99lib•net。这里将进行回收和充气的科学试验。你不要怕!你不会吃亏的。为这个工作下拨了资金。把粪便倒下去!……”
“刻尔勃路斯,那凶残而庞大的猛兽,它有三个咽喉,朝着人们狗吠似的狂吼。”扎卡莫尔内郑重地引用了伟大的但丁的话。
他在食品店买了面包,一罐番茄汁鱼罐头和一瓶矿泉水。商店里没有别的东西了。扎卡莫尔内直接横穿过没有围起来并且还没有种上土豆的田畦,沿着盖满了小棚子和小屋的高高的河岸走去。很快他看中了没人住的别墅附近的一个棚子,他小心地钻了进去,挪开了墙上的一块坏了的木板并坐在了它旁边的原木上。他面前的缝隙中出现了莫斯科河的一段以及对岸低处道路附近准备用做科学试验的采砂场。马克西姆解开了背囊,掏出了望远镜。在一边的地上摆开了水、面包、罐头,然后用矿泉水冲了冲手,用细劈柴从罐头里掏出汁里的鱼,开始津津有味地吃起来。他的午餐中断了:因为看到下面的路上出现了一辆黑色的伏尔加。它停了下来,从里面跳出来一位身穿运动夹克的精神饱满的人并沿着路边走去。汽车跟着他慢慢地开动了。
司机服从了。他急忙下了车,把粗粗的管子抛了下去,打开了泵,于是液体沸腾起来,开始向坑底流去,四周充满了浓缩的人类粪便令人窒息的气味。
从高高的岸上,马克西姆的眼前展现出弯曲的莫斯科河,辽阔的田野和露出裸地与灌木丛的森林,这一片空间饱含着空气和光明,以至于他一瞬间忘记了,他是为了什么目的来到这里的。从废墟中重建的教堂圆顶闪闪发光。马克西姆站了一会儿,整了整背包,沿着岸边走到了桥前面,然后踩着晃荡的木板来到了莫斯科河的对岸,这里的地势低并且不远处有条道路。他决定尽可能地往前走,直到绿色的栅栏前,栅栏后面是干干净净的小路,还点缀着浴棚,还有拴在链子上的摩托艇。还有松林中不正眼瞧你们的高官们豪华独家住宅。藏书网
在编辑部的前厅里马克西姆把背包上交挂在了挂钩上。他背对着值班守卫员站了一会儿,做出一副等待给他办好通行证的样子。当值班员转过身去后,马克西姆机灵地蜷起身来并匍匐着爬到了桌子下面,差点碰着了值班员的脚,他年轻时在集中营就是这么干的。在走廊里他尽量不和任何人碰面,这一点他也成功了。扎卡莫尔内从一个没人的房间给安娜·谢苗诺芙娜打了电话:
离第一辆伏尔加不远的地方又有两辆停了下来。最后一辆车中司机旁边坐着一位军官:可以清楚地看到肩章,可上面的星星连望远镜也没帮助看清楚。从汽车里跳出来的第一个人开始挥起手来。于是三辆伏尔加头尾相接地停在了采砂场附近。车门砰砰地关上了。连军官在内,马克西姆数了一下共有十二个人。
扎卡莫尔内记得,这里某个地方应该还有一处采砂场,他们用这里的沙子修建独家住宅以及附近的道路。半小时后旅行者果然走到了这个地方。建筑垃圾被堆放在采砂场洁白的沙子上。
更多内容...
上一页