英译者前言
目录
英译者前言
第一部 我体验真理的故事
第一部 我体验真理的故事
第一部 我体验真理的故事
第一部 我体验真理的故事
第二部 我体验真理的故事
第二部 我体验真理的故事
第二部 我体验真理的故事
第二部 我体验真理的故事
第二部 我体验真理的故事
第二部 我体验真理的故事
第三部 我体验真理的故事
第三部 我体验真理的故事
第三部 我体验真理的故事
第三部 我体验真理的故事
第四部 我体验真理的故事
第四部 我体验真理的故事
第四部 我体验真理的故事
第四部 我体验真理的故事
第四部 我体验真理的故事
第四部 我体验真理的故事
第四部 我体验真理的故事
第四部 我体验真理的故事
第五部 我体验真理的故事
第五部 我体验真理的故事
第五部 我体验真理的故事
第五部 我体验真理的故事
第五部 我体验真理的故事
第五部 我体验真理的故事
第五部 我体验真理的故事
上一页下一页
甘地吉的自传第一版
http://www.99lib•net
分上下两册,分别于1927年和1929年出版。原著为古遮拉特文,定价一个卢比,共出五版,出售近50,000册。英译本定价奇昂(只http://www.99lib.net出精装本),远非印度读者所能遍得,所以早就需要发行一种普及本了。现在合并为一册出版。应当指出,英译本曾在《青年印度》周刊上连载,并蒙甘地吉亲自订正。现在九-九-藏-书-网又经过一次细致的修改,就文字方面来看,还经过一位可敬的朋友细心润饰,他是一个负有声望的杰出的英国学者,别的且不说它。他在承担这个使命之前,提出一个条件:无论如何,他的名字不得宣布。我接99lib•net受了这个条件。不用说,这更增加了我对他的感戴。第五部第二十九章至四十三章是我的朋友和同事皮亚勒拉尔翻译的,当时我正忙于布罗姆菲尔德委员会于1928—29年所进行的八度里土地改革调查的工作住在八度里。
马诃德夫·德赛于1940年九九藏书
但有时也用以称呼同辈或下一辈的亲友,那就含有亲密的感情了——译注。
这一版增加了几张照片(有些是康努·甘地送的),我相信因此使本版更有价值了。
更多内容...
上一页