第三部 群山
第二十八章 地图册
目录
第一部 大海
第一部 大海
第二部 荒漠
第二部 荒漠
第三部 群山
第三部 群山
第二十八章 地图册
第三部 群山
第四部 绿洲
第四部 绿洲
第四部 绿洲
第五部 黑夜
第五部 黑夜
第五部 黑夜
第五部 黑夜
上一页下一页
“这有什么区别吗?这一切的一切都是胡言乱语。那家伙当时具体是怎么说的?然后我可以失而复得?然后它重新属于我?”
耶稣说:“或许人们以为我是为给世界带来和平而来的。他们不知道我为世界带来了纷争:火焰、刀剑、战争。一间屋子会有五个人:三个人对抗两个人,两个人对抗三个人,父亲对抗儿子,儿子对抗父亲。他们会是孤独的。”
“念下去。”
“是我们这里。”
“正确。没有一件事情是理所当然的。也许蔡特罗伊斯也是那四个男人的同伙,却又欺骗了他们。或许他是你的朋友,却把你的脑袋给打破了,而胖子只是为了这事才对着第四个人怒吼?”
“那绿色的呢?”
“黑市之王和购买合同?”
“碳酸盐。”
“花岗石。”
“伤口痛是你的事情。但是我不想惹麻烦,不想我的别墅里有一个身份不明的男人得败血症而丧命。二十二岁的杀人凶手,刚才还说是嫌疑人,最后在宣判的时候痛苦地流下了悔过的眼泪,然而在押送犯人去刑场的路上,由于一起确凿的交通事故,犯人得以逃跑……确凿的交通事故,我的天哪,要不就是我的法语出了问题,要不就是这帮人疯了。不管怎样,这里没有任何关于失忆的内容。那也是在星期二。不,对不起。名字挺漂亮的,很适合你:阿玛窦·阿玛窦。”
“我还是只数到三个。”
“没有。99lib•net不过向一个局外人咨询一下也许会有帮助。我有钱。我就是为你感到担心。”
“Larouche是美国第二大化妆品制造商,我的任务是在这里……”
“我的意见你知道。先是医生,再是巴斯尔。因为,你可以给我讲那么多的矿井和地雷,但最具体的,是别墅里的那家伙。”
“Mine这个词的第四个意思是什么,能不能再说一遍?”海伦说,“你刚才不是说,你记得这个词有四个意思?”
——《多马福音》
海伦把地图给了他,站起身来,给咖啡壶加满了水。“不可能的,”她说,“如果是矿山的话,那个骑摩托车的人怎么可能带着进了沙漠?”
“不是有点道理吗。”
“我的感觉是:我知道的事情他没有不知道的。他只是不知道,我什么都不知道。如果我说了的话,他会怎样对付我?”
“在下船的时候偏偏是你的样品箱子掉到了水里?”
他长时间若有所思地看着海伦,然后说:“矿井。你把地图给我看一下。”
“但他们看上去不是这样的……我听到他们说话了,那时候第四个人还没到呢。他们显得束手无策,看去都傻乎乎的。”藏书网
“我的同伙和我。蔡特罗伊斯。”
“三十,我估摸着,但不可能是二十二岁。尽管如此我想再问你一遍:为什么你没有告诉那个家伙你失忆了?”
“手被人用拆信刀扎在写字台上,要是我的话,肯定会说出一些事情来。”
“我知道,我不应该……”
“是肥料。但那是在好几百公里开外啊。碳酸盐是胡说八道,花岗石是胡说八道,所有这一切都是胡说八道。”
“有什么不好理解的?”
“不要再说这些了。还是给我解释一下,小香肠是什么意思。两根可怜的小香肠。”
“你估计我多大年龄?”
“金的笔芯会值多少钱呢?”
“那这里画了圈里面打了钩的是什么地方?”
“或许这只是一个很小的矿井,在地图上没有标出来。”
“哦,还有,我今天往家里打了电话。我母亲的一位朋友懂一点医学,他说,只要那把刀是顺着扎进你的手,没有刺破其他地方,就不会有什么大碍。只是要小心,不要感染了。不过我还是想再提一次看医生的事。”
“也许几百美元,或者一百也不到,我不知道。这还不如一枚结婚戒指值钱。你不是说,那家伙非常有钱吗?地雷应该是最有可能的。但据我所知地雷也不值什么钱。轰的一声爆炸,就完了。”
“可以派什么用处?是不是那种发光的颜色?”
“脸部表情,矿井,地雷,还有笔芯。”
“这里灰九九藏书色的是什么?”
“就算他是你的朋友:事实是,他开走了摩托车,而把你扔在了仓库。这可以意味着一段友谊的结束,对不对?”
“好。那这里呢?还有这里,这里,这里。”
“现在你有点儿想得太远了。”
“法语里是这样的,对吧?La mine?这我原来不知道。”海伦沉思着说道,“我无法想象,花那么大的工夫,又是绑架,又是杀人的,仅仅是为了一支笔芯。就算这支笔芯是金子做的也不至于那样。”
“现在你家人的处境可不妙了,因为你不可能把事情重新处理好。矿井、蔡特罗伊斯、阿狄尔·巴斯尔,你对所有这一切一无所知。你不愿找警察。干等着也不是办法。按我的想法你现在最好去看医生,找人看看失忆究竟是怎么一回事儿。”
他想了很长时间,接着问道,眼睛却没有看着海伦:“这张地图你到底是从哪里弄来的?为什么你带着这么一张标有矿藏的地图?”
“一切都有可能。”
“或许根本就没有蔡特罗伊斯这个人。三个男人编造出了这个人,为的是他们自己想独吞什么东西。”
“对不起,不过我还得问一句。化妆品?”

“但是你可以说出那四个穿白色长袍的男人,还有那个骑摩托车的。最让我奇怪的是,他们怎么会就这么把你放了。”
“你没有其他东西……我是说……可以……”
“这正是我的问题。你怎么就那样肯定这是你的同伙
九*九*藏*书*网
?你敌人的敌人就一定是你的朋友?”
“你们一直在说法语吗?”
“你觉得我说的理由有什么不好理解的。”
“一个小男孩把箱子从我手里抢了过去。”
“这有几乎一指长呢。”海伦用食指指着地图,那段距离有三千公里长,“那都进了刚果很长一段了。”
他呻吟着。
“但如果是什么更大的东西呢?真正的武器技术?”
“也许他觉得,只有我才能把这件事重新办好?还有,我的家人在他手上。”
“你是代理?”
“然后这是我的。七十二个小时,然后这重新又属于我。”
“是。”
“也许带走的是购买合同。”
“是。但是你听到的是:如果他安装了无线电干扰的话。但就算是这样:在一个有着一百万居民的城市,再加上还有五百万人住在贫民窟里,你上哪儿去找到这个蔡特罗伊斯啊?你看过这儿的电话簿没有?我都怀疑,他们这儿有没有户籍登记之类的东西。”
“脸部表情。”
“这是一张很普通的地图,”海伦说着,把地图掉了个个儿,“地图背面我还没看过。你为什么这样看着我?现在你觉得我都可疑?”
“那这里呢?瞧,这个小黑框,里面有一个红点的。这是铀矿。”
“可以证明自己的身份?天哪。备用的样品箱要过几天才到。”
“‘要是他把矿井摧毁了’。”
“但也许我是矿山工程师,矿井是我开发的。”
“好吧。如果我们假设,他们当时束手无策,他们是几个傻乎乎的人,束手无策的境况和傻乎乎的本性致使其中一个人说出了真相。这样的话,你从‘蔡特罗伊斯带着东西进了沙漠’这句话里可以得出的结论也只不过是:第一,有蔡特罗伊斯这么一个人。第二,他带着什么东西进了沙漠。这一切否跟你和阿狄尔·巴斯尔的矿井有关,鬼知道。”
九九藏书网
“这些都是农田。”
“二十二岁的主要犯罪嫌疑人,他沾满血迹的衣服可以毫无悬念地指证他的犯罪行为。天哪,他沾满血迹的衣服……毫无悬念……你们的文字水平真的还需要多下点工夫。不管怎么样,据说身上沾满血迹的案犯开着一辆偷来的丰田车驶进了公社,这个由外国不务正业的人组成的公社多年来被泼了不少脏水……不,文章里也没有多少信息。证据相当确凿,部分招供……可能会判处死刑……瞧,他身上带着武器,一把毛瑟枪,子弹与墙上的洞完全吻合……洞,这算什么表达?嘿,我的同事身上有个洞!不管怎样,据说在枪上找到了他的指纹。如果我是你的话,没必要担那么多的心。”海伦放下报纸,看着坐在对面沙发上的男人。他的西服上到处是血迹和脏污,他高架着两条腿,头上是新扎的绷带,右手的包扎又变成了红色。他的旁边是一个冰袋。
更多内容...
上一页