Arbolé, Arbolé . . .
目录
Arbolé, Arbolé . . .
上一页下一页
is out picking olives.
Tree, tree
When the afternoon had turned
The girl with the pretty face
La ni?a no los escucha.
sobre jacas andaluzas,
la prende por la cintura.
The girl wont listen to them.
con el brazo gris del viento
Arbolé, Arbolé . . .
dry and green.
Arbolé, arbolé,
Arbol99lib•neté, arbolé.
The wind, playboy of towers,
"Come to Sevilla, muchacha."
The girl wont listen to them.
a young man passed by, wearing
roses and myrtle of the moon.
rosas y mirtos de luna.
Seco y verdé.
y espadas de plata antigua.
grabs her around the waist.
Three young bul九_九_藏_书_网lfighters passed,
The girl with the pretty face
Pasaron tres torerillos
Tree, tree
con largas capas oscuras.
keeps on picking olives
"Vente a Córdoba, muchacha."
Translated by William Logan
"Come to Granada, inuchacha."
La ni?a no los escucha.
con九_九_藏_书_网 trajes color naranja
está cogiendo aceituna.
El viento, galán de torres,
La ni?a del bello rostro
ce?ido por la cintura.
Y la ni?a no lo escucha.
sigue cogiendo aceituna,
with jackets the color of oranges
Four riders passed by
pasó un joven que llevaba
dark brown, with scattered light,
Pasahttp://www•99lib•netron cuatro jinetes
on Andalusian ponies,
And the girl wont listen to him.
delgaditos de cintura,
La ni?a del bello rostro
"Come to Cordoba, muchacha."
and big, dark capes.
con trajes de azul y verde,
dry and green.
slender in the waist,
English Translation
"Vente a Córdoba, muchac九九藏书ha."
Federico García Lorca
with blue and green jackets
with the grey arm of the wind
seco y verdí.
Cuando la tarde se puso
wrapped around her waist.
"Vente a Granada, muchacha."
and swords of ancient silver.
morada, con lux difusa,
Original Spanish
更多内容...
上一页