mi 迷失之人
2、落日
目录
do 家族秘密
do 家族秘密
do 家族秘密
re 永生之门
re 永生之门
mi 迷失之人
2、落日
mi 迷失之人
mi 迷失之人
fa 魔笛再现
fa 魔笛再现
so 归心似箭
so 归心似箭
la 重返家园
la 重返家园
la 重返家园
上一页下一页
“那就谢天谢地了。”德瓦尼说。
安格斯又指着上空说:“在这个世界里,太阳该永远在我们的头顶。”
德瓦尼用扳手狠狠敲了敲鼓,羊皮鼓就不再动弹了。“我们遇上大麻烦了。”他说。
“没有时间的话,你们会怎样呢?”他问。
“你瞧!”科马克说着,手指着珍妮椅子下面的一个小黑点,吉吉弯下腰仔细一看,原来是一只死苍蝇。
安格斯抬头仰望天空,吉吉到这儿后已经发现他这样看了好几次。“你看到太阳了吗?”
“他说到点子上了。” 珍妮说。
“直到我们奄奄一息。”科马克说。
“在你家是那样http://www.99lib.net,”玛吉说,她的眼睛又睁开了,“但是这里不该出现这样的状况。”
“我们不需要时间。”玛吉说,她连眼皮都懒得抬一下。
“看来他们不喜欢我的音乐。”他说。
“是的,”吉吉回答,“非常美,对吗?”
“什么?永远?”吉吉问。
“我们从来没有焦虑过什么事。”德瓦尼说。
“你说什么?”吉吉问。
“让它物归原处。”科马克说。
“事实是,”安格斯说,“我们不会焦虑。”
“当然,”吉吉说,“然后就走到那儿,”他指着西边的地平线,“接着再落www.99lib.net到那边。”
“什么?”吉吉不解地问。
“活着。”玛吉说。
“你们太幸运了,”吉吉说,“我能给你们提点儿建议。”
“太好了。”安格斯说。
“是啊。”玛吉也赞同。
吉开始怀疑整件事是安妮·科尔夫精心策划的骗局。
“我们不知问题出在哪儿,”安格斯说,“所以希望你能把时间带走。”
吉吉还没回过神来,舞会就结束了http://www•99lib•net,人们朝着三个不同的方向慢慢散去。
玛吉轻轻地叹了口气。“我们甚至不用‘永远’一词,”她说,“我们只知道现在。”
“这是个错误,”安格斯说,“出了什么岔子,时间不属于这里。”
吉吉惊奇地笑起来,“你该去我家看看,”他说,“到处都爬着死苍蝇,当然,他们不是真的在爬,但是……”
吉吉简直不敢相信,以为他们在开玩笑。“我不明白,”他说,“你们怎么一下午都忙着演奏音乐,跳舞。如果问题真像你们说的那么严重,你们为什么不想法解决呢?”
“对,”安格斯指着头顶上空的一99lib•net个地方说,“可它本来是在这个位置的。”
“这里是特纳奥格,”安格斯说,“永生之地。可那只苍蝇却渐渐衰老最后死掉。这里不该出现这样的事。”
吉吉观察了一阵子,想知道德瓦尼究竟在干吗。“不管怎么样,”他说,“我都想不通你们为什么不想要时间,我希望能再有一半的时间就好了。”
“它就叫时间。”玛吉说。
吉吉看得目瞪口呆,他可以把那只死苍蝇和永生之地的话当作无稽之谈,却亲眼看见了如此难以置信的事情。那只羊抖抖毛,恢复了自己的尊严,沿着码头走远了。
“但是……”
德瓦尼还在和他的羊皮鼓较劲,他用一把九-九-藏-书-网小活动扳手拧着什么东西,吉吉敢发誓居然看到羊皮鼓竟在努力挣扎,同时高声地咩咩叫着。玛吉在吵闹声中再次安然入睡了。
正在这时,羊皮鼓居然自己开始疯狂地敲打,德瓦尼拿起扳手,又改变主意,放了下来。他站起身,把羊皮鼓扔到空无一人的大街中间。鼓一挨地,就变成一只棕色的山羊,正是吉吉遇到他时,他在追赶的那只羊。
“他们怎么会不喜欢呢?”马卡斯说。
“关于如何焦虑的建议,”安格斯说,“可以给我们了吗?”
“我们可以开始了吗?”安格斯问。
“我们这里从未发生过这事。”科马克说。
“我们不希望看到这样。”德瓦尼说。
更多内容...
上一页