第十二天 津吉城
3、返回
目录
第一天 休斯敦
第二天 旧金山
第三天 丹吉尔
第三天 丹吉尔
第四天 内罗毕
第四天 内罗毕
第四天 内罗毕
第五天 莫卢迪
第六天 利科河
第六天 利科河
第七天 穆肯科山
第八天 白骨之地
第八天 白骨之地
第九天 津吉城
第十天 津吉城
第十一天 津吉城
第十二天 津吉城
3、返回
第十三天 穆肯科山
上一页下一页
埃利奥特的想法是忽然产生的灵感。他后来回忆道:“在营地中,我看见埃米对着卡希加打手势。她是在向他要水喝,但卡希加不懂美国手语,只好无可奈何地不断耸肩。当时我突然想,灰猩猩的语言能力既是它们的强大优势,同时也可能成为其致命弱点。”
“是
九_九_藏_书_网
的,”埃利奥特说着把麻醉针装在枪上,“一只雌的。”
“她?”
西曼斯已经开始研究灰猩猩发出的声音了。他现在所需要的是更多的资料。但埃利奥特认为灰猩猩既使用了有声语言又使用了手势语言。而手语是比较容易弄懂九九藏书的。
埃利奥特建议抓一只灰猩猩来,学习它们的语言,然后用语言与其他猩猩进行联系。在正常情况下,学会一种猩猩的语言至少也要几个月时间,不过埃利奥特认为他能在几个小时内学会。
如果他们能够通过卫星将图像信息从刚果传到休斯敦,再从休斯九九藏书敦传到伯克利,那么,他们就能把捕捉到的灰猩猩的图像资料馈入“动物模式分析”程序。该程序的破译速度要远远超过观察者的翻译速度。(陆军的这套软件可以在几分钟内破译敌方的密码。)
“我们将使用情景重点法来进行语言诱导,”埃利奥特说道。他把实验用的九-九-藏-书-网材料摊在地上:一根香蕉、一碗水、一颗糖、一根木棍、一根嫩藤、几根石杵。“在必要的时候,我就狠狠吓她一下。”
埃利奥特和罗斯都认为这种方法可行,而芒罗却不信。他对审问战俘的事颇有微辞。“你们准备怎么办?拷问?”
在伯克利的时候,西曼斯已经开发出所谓“99lib•net动物模式分析”的电脑程序。该程序能对埃米进行观察,然后分析她的手语的含义。由于该程序所使用的是已经解密的陆军密码破译方面的子程序软件,所以它能识别出新的手势并对它们进行解译。虽然这套程序是用来研究埃米的手语能力的,但是也没有理由认为它不能用来研究一种全新的语言。
更多内容...
上一页