第一天
第二场
目录
第一天
第二场
第一天
第一天
第二天
第二天
第二天
第三天
第三天
第三天
第三天
上一页下一页
法比·娅 好哇。他在打猎,要靠我给他赶出山鹑来。
唐··阿隆索 唔!法比娅,生命和灵魂都要交到你这圣洁的手中,我怎么报答你呢?
特略 不对。
法比·娅 情人的心,是在脸上跳动的。秋波一瞥,就把你迷住了,对不对?你遇见什么啦?
特略 收起你的评论,法比娅,除非你不愿意像我们那些从不失手的手术医生,一下子就造成致命的创伤。
法比·娅 得了,特略,把这封信交到伊奈丝手中。我至少不会失手,哪怕是有生命危险,而且什么也不图,只想让你明白,唯独我有足够的胆量,敢于进行这样一场大赌博。让我瞧瞧信。(旁白)我得先润色润色。
法比·娅 (单独对特略)不要跟我唱反调。我要给你介绍一个棕发姑娘,长相美极了……
法比·娅 (对特略)一个外乡人?他是找我有事儿吗?
特略、法比娅、唐·阿隆索。
唐··阿隆索 对,是圣洁的,既然这双手要创造奇迹。
法比·娅 一个初萌的爱情故事,你用羞怯和敬意掩饰也是枉然。从你的亲吻上,我已经衡量出你的病症多么严重。九-九-藏-书-网
唐··阿隆索 你怎么答复?
法比·娅 人的所有手段,我要全为你使用上。我并不在乎你答应给我的项链,我知道自身的价值。
唐··阿隆索 法比娅呀,好一幅肖像,正是自然置于人的头脑中的一切优越性的典型!啊!无与伦比的医生,自天而降的希波克拉底,来医治因爱而痛苦的人。请把你这只手给我,你这女子发髻的光轮、修士袍的章,把你这只手给我吻一吻!
法比·娅 明白了。
特略· 如果你把项链给我,那么我有你也将就了……
法比·娅·就凭这话我相信你。
法比·娅 你这是冒极大的风九九藏书险。
唐··阿隆索 一个天使!
特略 查查你的价格表。
法比·娅 昨天我在集市上,瞧见你昏头昏脑,尾随一位年轻姑娘。那姑娘一身村姑的打扮,能掩饰她的身份和地位,却遮不住她的美貌和光彩。唐娜·伊奈丝,是不是坎波城最美丽的鲜花?
特略 他来了,由他告诉你。法比娅,他比我说得清楚需要什么。
唐··阿隆索 听我说,愿上帝保佑你!昨天傍晚,她在坎波城集市上一露面,简直美极了,众人都以为看见太阳又升起来了。伊奈丝就好像知道,人心不会轻易投进过分明显的陷阱里,她就将发髻上了油,遮掩起来。她的眼睛十分慷慨,遇见男人就赠予生命。然而,据说她使之活下来的那些男人,却要争取为她而死的幸福。她那双手特别优美,像击剑一样能做出各种姿势和假动作,每动一下都划开一道伤口。再不然,她那大领子周围雪白的指状花饰,犹如竖在阁板角落的纸人。她那笑口一声号令,就集合起来大队人马,她根本不用布置,就能把全城的人招募来。她对自己光洁的牙齿、鲜艳的脸庞信心十足,早就不把珍珠和珊瑚放在眼里。她上身穿一件海蓝色巴斯克紧身衣,下身穿一件法兰西短裙www.99lib.net,仿佛有意将她的秘密隐藏在外国数字中。她的拉车的骡子哪知道,它们的彩带和十字轴,都留下了跟随她的人的目光和心。总而言之,人们从未见过能与她媲美的鲜花盛开的杏树,也从未闻到过能超越她散发的香气的芬芳。
无形的爱情在她身边垂钓,看见那么多天真的鱼咬食饵,笑得简直要岔了气儿。有些人送给她项链,另一些人则送给她耳坠儿。然而,受蛇迷惑的时候,谁还看她那耳朵的坠子呢?还有一个人要给她的脖颈戴上精美的珍珠链。然而,那个部位光艳照人,戴上珍珠链不是多余吗?我呢,将我的雄辩力全置于我的目光中,只是向她每一根秀发献上一颗灵魂,在她每个脚印里置放一生。她默默地注视我,但我觉出她分明对我说:“千万不要去奥尔梅多,唐·阿隆索,今天晚上留在坎波城吧。”我相信了她,法比娅,我追随自己的希望,留了下来。今天早晨,她去做弥撒,但是换上了符合她身份的装束,不再乔装村姑了。你知道,象牙雕的独角兽能圣化水,而她那雪白的手,也同样具有圣化水的作用。我满怀中了毒的爱跟随她,我们的手指一起接触圣水,我就突然感到,她的眼睛为我分泌的剧毒化解了。她看着她妹妹,姐儿俩咯咯大笑藏书网,那笑声长时间伴随她的美貌和我的爱情。她们走进教堂侧面一间祭祀室,我还执意地尾随。心中有了爱情,就不免胡思乱想,不知怎么想到不能在这里举行婚礼,还突然掺杂进来一种死亡的预感,就好像爱情当时亲自对我耳语:“今天在教堂,明天到地下。”我一时心慌意乱,愣在原地;先是手套,接着我的小帽子都从我手中失落;我的目光刚一离开伊奈丝,就又移过去。唔!可以肯定,她并没有赶我走,她明白我全身所表达的仅仅是爱情和荣誉。否则,她怎么会那样看我呢?不会的,不会的,法比娅,只有粗鲁的人,看人才没有思想,而圣洁的智慧怎么可能不寄寓在这个天使身上呢?不管怎样,我满怀希望,让我在这张字条中的炽烈感情讲话。假如你有一定的胆量,运气又好,能把这张字条交到她手中,假如我的信念和我诚挚的爱情,借助这种办法能得到允婚,我就会报答你,送给你一条贵重的项链和一名像样的奴隶;那奴隶既为你的地位增光,又会引起所有择夫不当的女人的羡慕。
法比·娅 (对唐·阿隆索)愿上帝保佑你这样风度翩翩的少爷!
法比·娅 还有什么?
法比·娅 思念谁?
唐··阿隆索 你猜中啦!那位乔扮的乡姑,正是我爱慕的对象。她的目光在我身藏书网上点燃的大火,要烧灼并吞噬我。
特略 对。
法比·娅 他患了什么残疾吗?
特略 正是老婆婆本人。
法比·娅 你瞄得太高了。
唐··阿隆索 其实,我一心要维护她的名誉!
法比·娅 特略……
特略 相思病。
特略 魔鬼也能创造奇迹。
特略 圣洁?
唐··阿隆索 我事先就表明,完全听你的。
法比·娅 是什么病疾?
特略 法比娅……
唐··阿隆索 特略,就是这位老婆婆?
唐··阿隆索 两种不可能。可是,法比娅,这足以让我丧失理智:一种不可能,我绝不会停止爱她;另一种不可能,她有朝一日能爱我。
特略 找你。
唐··阿隆索 来,法比娅,来吧,尊敬的婆婆,我要让你瞧瞧我的旅馆。
更多内容...
上一页