第三部 诗人自渎
23
目录
第一部 诗人诞生
第一部 诗人诞生
第二部 克萨维尔
第二部 克萨维尔
第二部 克萨维尔
第三部 诗人自渎
第三部 诗人自渎
第三部 诗人自渎
第三部 诗人自渎
第三部 诗人自渎
23
第四部 诗人在奔跑
第四部 诗人在奔跑
第四部 诗人在奔跑
第四部 诗人在奔跑
第四部 诗人在奔跑
第五部 诗人嫉妒了
第五部 诗人嫉妒了
第五部 诗人嫉妒了
第六部 四十来岁的男人
第六部 四十来岁的男人
第六部 四十来岁的男人
第七部 诗人死去
第七部 诗人死去
第七部 诗人死去
第七部 诗人死去
第七部 诗人死去
上一页下一页
刚才度过的那个晚上是很残忍的,对于雅罗米尔来说只有一个解决办法:重新开始,洗刷耻辱。于是他不得不回答:“不,你这样说不公平,我爱你。我非常爱你。但是有些事情我没有对你说实话。我的生活里的确有另一个女人。这个女人爱我,我令她感到非常痛苦。这会儿我的心里有阴影,我抛不开,毫无办法。请你理解我,我求求你。如果因为这个你就不再见我,这是不公平的,因为我只爱你,只爱你。”
她表示同意,雅罗米尔揭开了被子。是的,一切都像他预料的那样,进展顺利。姑娘在房间的一角自己脱衣服,雅罗米尔在另一角脱了衣服(他脱得要快得多),迅速套上睡衣(在睡衣的口袋里他放了一个装有袜子的小袋),然后钻进被子(他知道睡衣不太合体,因为太大了,他穿九-九-藏-书-网上则显得非常小),他望着浑身一丝不挂的姑娘,看着姑娘赤裸身体向他走来(啊!她仿佛比上一次还要美丽),在他身边躺下。
“你撒谎,”她说,“你的生活里肯定还有别的女人。”
雅罗米尔想向她保证说他是爱她的,但是她不让他说:“不,你不要想说服我。这一切比你自己说的要有力得多,这个晚上我们都已经很清楚了。你不是很爱我。通过这个晚上,你自己也清楚了,你不是很爱我。”
“我没有说以后不再见你,我只是说我不能忍受你另有女人,即便这只是一个阴影。也请你理解我,对于我来说爱情是绝对的。在爱情的问题上我不妥协。”
这个解释更好,雅罗米尔低着脑袋,忧伤地耸了耸肩膀,仿佛承认她的指责有一部分是对的。
她贴紧他99lib•net,开始疯狂地抱他吻他;过了一会儿雅罗米尔觉得是打开小袋的时候了。于是他把手悄悄地放进睡衣口袋。“你干什么?”姑娘问。“没什么,”他答道,赶紧把准备抓住小袋子的手放在姑娘的胸脯上。接着他想他应该请她原谅,去卫生间一趟,这样好悄悄地自己做准备。但就在他思考的当儿(姑娘一直在吻他),他发现开始时明显的肉体冲动消失了。这发现令他陷入新的窘境,因为他知道在这样的情况下,打开小袋子也用不上。因此,他试图充满激情地抚摸姑娘,满心惶恐地期待着肉体冲动重新回来。但是没有用,他的身体,在她的密切注视之下,仿佛受了惊一般;不仅没有变大,反而越缩越小。
第二天早晨起床的时候,雅罗米尔简直不敢看姑娘的身体;这身体www•99lib.net美得令他痛苦,正因为不属于他,才更显得美丽。他们进了厨房,一起准备早饭,尽量自然地交谈。
但大学生还是说他了:“你不爱我。”
她到他家来的时候(妈妈和外婆离开布拉格两天),他尽量熬住不开灯,尽管天慢慢地黑了。吃完晚饭,他们进了雅罗米尔的房间。十点钟左右的时候(平时妈妈也总是在这个时间喊他上床),他说了一句事先在脑子里准备了成千上万遍、以便显得随意自然的话:“我们睡吧。”
“这毫无意义,如果不是真的爱情这一切就毫无意义,”大学生闷闷不乐地说,“我早就和你说过我不可能把这些事情当儿戏。一想到你是用我来代替别的女人我就受不了。”
这话说得很好,大学生仿佛正在思考。雅罗米尔觉得他并没有失去一切。
开始,雅罗米尔还想九九藏书和姑娘解释,告诉她昨天晚上发生的事情与他爱她的程度无关,但是最终他什么也没有说。姑娘的话实际上为他提供了一个他始料未及的掩饰耻辱的机会。接受姑娘关于他不爱她的指责比接受身体无能要容易得多。他于是什么也没有说,低下了脑袋。当姑娘再次重复对他的指控时,他用一种极端模糊、很没有说服力的声调说:“不,不是的,我爱你。”
雅罗米尔望着眼镜姑娘的脸庞,一想到即将失去她,他的心就揪住了;他觉得她离他已经很近了,她是可以理解他的。但即便是这样,他也不愿向她倾吐一切,他宁愿被称为一个痛苦的、被致命的阴影占据的、值得同情的男人。他反驳道:
但是接着,这可怕的虚假的拥抱和亲吻不再那么激烈了,姑娘也没力气再继续下去,两个人于是躺在各自一边的枕头上,努www.99lib.net力想要睡着。很难说他们究竟睡着没有,过了多少时间才睡着,可即便他们没有睡着,也都装着睡着的样子,这样可以逃避面对对方的存在。
“在爱情的问题上,绝对难道不是意味着理解我们所爱的人,理解他所有的一切,包括他身上的阴影吗?”
抚摸和亲吻此时已经带不来快乐和满足;这都不过是一把保护伞,伞下的小伙子备受煎熬,徒然地呼唤自己的身体,希望它能服从自己。这是永远结束不了的抚摸和亲吻,是永远结束不了的酷刑,在绝对缄默之中的酷刑,因为雅罗米尔不知道应该说些什么,他觉得说什么都会出卖他的耻辱;姑娘也没说话,因为她已经开始察觉这耻辱,只是仍然不能肯定究竟是雅罗米尔的耻辱还是她的;无论如何,发生了一点她始料不及的事情,她还不知道应该用什么样的词来表述这样的事情。
更多内容...
上一页