第五部 费丽丝蒂和玛塔 现在
第五十八章 罗马
目录
第一部 费丽丝蒂 当前
第二部 古斯塔夫和伊丽莎白 过去
第二部 古斯塔夫和伊丽莎白 过去
第三部 黛博拉
第三部 黛博拉
第三部 黛博拉
第三部 黛博拉
第四部 玛利亚
第四部 玛利亚
第四部 玛利亚
第四部 玛利亚
第五部 费丽丝蒂和玛塔 现在
第五十八章 罗马
第五部 费丽丝蒂和玛塔 现在
第五十八章 罗马
上一页下一页
“好主意,妈妈!”费丽丝蒂同样发自内心地笑了。

她有些难为情地对费丽丝蒂说:“请宽恕我。”同时微笑地望着女儿。她还从未这么由衷地笑过,那笑意发自心底,洋溢在眼睛里。
玛塔把女儿揽进了怀里,紧紧地抱着她,好像永远不会再松开。
“我做了一些调查,发现了当时的记录。里面记载,黛博拉·贝尔辛格在一九四五年十月因预谋杀人被捕。她当时成功潜入了梵蒂冈的花园,想要枪杀和胡达尔主教在一起的阿尔布莱希特·布鲁曼。她开了几枪,只有一枪击中了布鲁曼的肩部,随后她被扑倒,瑞士卫兵抓住了她。因为当时有孕在身,她被移交给了意大利司法当局。拉法埃尔·瓦雷里阿尼是当时监狱的神父,您母亲的遭遇深深打动了他。
“肯定是西蒙尼神父。”玛塔说。
“您的继父是在战后的罗马认识您母亲的,他当时是一位年轻的神父。本尼迪克特夫人,您母亲的遭遇十分悲惨。阿尔布莱希特·布鲁曼彻底毁了她的生活。当您外婆的母亲,伊丽莎白·马普兰-贝尔辛格去世后,他诱惑了十七岁的继女。您会在译稿里读到这些内容。”他对玛塔说道,“您的母亲在一九四五年十月到了罗马,因为她打听到,阿尔布莱希特·布鲁曼在战争的最九_九_藏_书_网后阶段逃到了这里。当时罗马有一位主教,名叫阿洛伊斯·胡达尔。他在通过某个组织帮助纳粹的重要官员逃亡到阿根廷。这条逃亡路线后来被人们称为‘鼠道’。你母亲来这里的目的就是要杀死阿尔布莱希特·布鲁曼。她没能杀掉他,只是重伤了他。
西蒙尼走进房间,说道:“我还给您带来了一个人。”他冲着门的方向半转过身。
“您请进,神父。”玛塔对他说的“我们”多少感到有些奇怪。
沃尔夫冈·贝尔辛格补充了其他一些细节。大家这时才得知,直到战争结束前,阿尔布莱希特都像对待犯人一样将黛博拉控制在手里,为他“提供服务”。“她这么做完全是为了我。布鲁曼威胁她,如果她不从命的话,他就不会继续保护我,而我会被送进集中营。战后我一直在寻找黛博拉,可她消失得无影无踪,就像从前我们的父亲失踪时一样。是我们家的仆人奥德丽救下了我。我最后一次见到黛博拉的那天,盟军进行了大轰炸。布鲁曼在空袭前带着黛博拉离开了。空袭警报响起时,那两个看守我们的家伙自顾不暇,我趁机跑到了街上。正好奥德丽迎面跑来,拉着我进了附近的防空洞,而不是自己家的地下室。这救了我们的命。奥德丽随后带着我去
九-九-藏-书-网
了她家在斯特拉斯拉赫的农庄。那是一户正直敦厚的人家,我在他们家里过得很好。我想给你看样东西,亲爱的玛塔,是我父亲给我的,就在他离开我们的那天晚上。那也是我最后一次见他。是一首诗。”他从钱包里抽出一张发黄的纸条,正要交给玛塔,却突然拍了一下自己的额头:“对不起,我都忘了问。你们懂德语吗?”费丽丝蒂和母亲都摇了摇头,于是他替他们将内容翻译成了英语。
找到它,握紧它,收好它,
费丽丝蒂和黛博拉的相貌几乎一模一样。她只比那时的黛博拉稍稍年长一些,看起来没有姐姐那么柔弱。但总的来说,两人简直像双胞胎。他的眼睛湿润了。接到西蒙尼神父的电话后,他的心就在喜悦与担忧之间游移:喜的是自己即将见到姐姐的后代,终于可以了解姐姐后来的命运了;忧的是见面后的结果会不会令人失望。真是那样的话,他不知道自己有没有力量化解这份失望。他突然感到痛苦,会不会是西蒙尼神父搞错了。打完电话后,他乘坐能订到的第一班飞机到了罗马。现在,他早已不再奢望找到的东西出现在了他的眼前——这个属于他的家庭。
“因此,贝尔辛格教授多方寻找都无果而终。从此九*九*藏*书*网,那个名叫黛博拉·贝尔辛格的人不存在了。您看,本尼迪克特夫人,您的母亲和您没有任何理由为自己感到羞愧!恰恰相反,您的母亲十分勇敢。她和其他许多人一样,是纳粹统治的受害者。此外,一九六〇年,阿尔布莱希特·布鲁曼被以色列特工从阿根廷劫持到了以色列。在那里,他受到了审判,并在一九六二年被绞死。我还发现,您的母亲出席了当时的庭审并出庭作证。”
“见到您二位,我真是太高兴了。”教授握着费丽丝蒂的手不愿松开。他端详着费丽丝蒂的面孔,几乎不敢相信自己的眼睛。尘封的记忆打开了,有那么一瞬间,他以为姐姐又站在了面前,就像她离开那天的样子,一模一样。黛博拉,他永远失去了的姐姐。
大约晚上七点半的时候,响起了敲门声。
费丽丝蒂走到母亲的身边,向教授伸出了手。“晚上好,我是费丽丝蒂·本尼迪克特。请您不要见怪,我妈妈一时没能反应过来。如果您是我妈妈的舅舅的话,那我就是您的外甥孙女了。”
教授动情的样子打动了费丽丝蒂。能见到自己的舅公,对她而言也十分激动人心。直到昨天,她还对他一无所知。不过,读了祖母对沃尔夫冈的描写,她感觉自己早已对这个舅公十分熟稔了。
西蒙尼神父大声感叹道:九*九*藏*书*网“是啊,要是人类能有这样简明的睿智该多好啊,世界会是一个多么宁静祥和的地方。万能的主对我们的要求并不多。可人类天性如此,就是不喜欢简单朴实的东西,非要把所有的事情搞得很复杂。人类才是自身的束缚。”

而上帝最慷慨的礼物是爱!
无论是人,或动物,
两条腿,或是四条腿,
酒店的房间对于四个人来说有些过于狭小,西蒙尼神父于是建议大家一起到吉诺的饭馆去坐坐,他已经和老板打好了招呼。吉诺特意为他们安排了一间单间,他们马上就能尝到他独特的手艺。
说走就走,一行人去了饭馆。这个家庭又重聚在了一起,在饭馆一直坐到了深夜。西蒙尼神父将翻译好的稿件交给了玛塔,并扼要地讲述了其中的内容。在此期间,他还对拉法埃尔·瓦雷里阿尼的经历做了一番调查,拉法埃尔曾是玛塔的继父,在她十四岁时去世了。
“舅舅?我有舅舅?可母亲从未对我讲过,她还有一个兄弟!”玛塔惊讶地望着这位白发的老先生。她的下唇有些颤抖。
西蒙尼神父身躯高大,所以刚才玛塔没有留意到他身后那位身材矮小的老人。他向玛塔走了过来,她注意
九*九*藏*书*网
到他的腿有些瘸。“请允许我介绍下,”西蒙尼说,“这位是贝尔辛格教授。”他故意停顿了下,接着说,“您的舅舅沃尔夫冈。”
无论是树墩、石块,
只有爱才能治愈一切。
还是种子、思想,
费丽丝蒂看着母亲,脸上掠过惊讶的表情。玛塔抬起手,长久地温柔地摩挲女儿的面颊。她的举动中充满了爱意和肯定,仿佛她对此渴望已久。她温柔的抚摸,让本不该存在于母女之间的隔阂一瞬间土崩瓦解。
“你觉得怎样,费丽丝蒂,我们是不是在这里多停留几天,游览一下罗马?就是现在,反正我们已经在这里了。”
在上帝珍贵的收藏中,都有自己的位置。
“您,亲爱的玛塔,是在罗马出生的。他为您、您的母亲以及他自己搞到了新的身份文件。他让您的母亲相信,她已经杀死了布鲁曼。这的确是一个谎言,但也是必要的,否则您的母亲不会善罢甘休随他去美国。
门外的西蒙尼神父满面微笑。“晚上好,本尼迪克特夫人。我们来了。”
桌上一下子沉默下来。每个人都在回想诗中的句子,回味其中的含义。过了一会儿,玛塔抬起头望着费丽丝蒂,眼中满是泪水。
更多内容...
上一页