第四部 加德堡
目录
第一部 科拉松
第一部 科拉松
第二部 多尔多涅河
第二部 多尔多涅河
第二部 多尔多涅河
第三部 布莱克罗克
第三部 布莱克罗克
第四部 加德堡
第一章
第四部 加德堡
第四部 加德堡
第四部 加德堡
第四部 加德堡
第四部 加德堡
第四部 加德堡
第四部 加德堡
第四部 加德堡
第四部 加德堡
上一页下一页
“在这个世界上最肯定的东西莫过于死亡。”
——让·弗鲁瓦萨尔(一三五九)

第一章

“你不能带。你这是明知故犯。戈登绝不会允许把现代武器带进这个世界。”
农夫们只是在所住的茅屋顶上开个洞出烟。镇上的房子除屋顶是石板的而外,烟也是从屋顶上的洞口或者墙上的通风孔排出。
“景色很美吧?”戈梅斯问。她似乎觉察出他的不安。
她将目光再次投向加德堡镇,她产生了一股异样的感觉。最后她终于明白了:这里没有烟囱!
为了演示一下,她举起那块陶瓷片,用拇指指甲揿下上面的按钮。机器在一片越来越亮的闪光中回来了:四只笼子依然立在几分钟之前的位置上。
她继续观察,慢慢注意到另一些细节。比如,这儿的马很多。算上农田里的马、比武大会上的马、土路上行走的马,以及牧场上放养的马,真是多得很。他觉得眼前见到的马肯定不下一百匹。在她的记忆中,她从未一次见过这么多马,即使在科罗拉多州的老家也没有。从比武大会的毛色油亮的漂亮战马,到农家用于耕地打谷的马,这里是应有尽有。
凯特·埃里克森不无困惑地凝视着加德堡。她身旁的马雷克发出迷恋的赞叹,她却不明白个中缘由。当然,此刻的加德堡是个充满生机的村落,再现着昔日的辉煌,房屋和城堡都完好无损。但总体而言,眼前的景象与法国任何一处田园风光并无太大差别。或许比大多数法国农村落后一些,因为这里没有拖拉机,只有牛和马,但在其他方面……是啊,实在是所差无几。
“真厉害。”他说,“有毒吗?”
凯特转过头,发现那个样子粗鲁的家伙巴雷托已经到达。他的单人笼子在小道的另一侧,就停在树林中几码的地方。
虽然这道风景中的河还是同样的河,但是其他东西则全然不同。这里的加德堡完好无损,它所在的镇子也丝毫没有http://www.99lib•net残缺。城墙外面是耕地,有几片农田眼下正在耕耘。
“大概是的。”起码,这是他目前的感受。他把目光从树林移向泥泞的小道。那是一条洒满阳光的林中小路,不少地方的烂泥有两英尺深,上面踩满了马蹄印子。
他终于到这里来了。
“如果要进入这个世界,”巴雷托说道,“我就要有所准备。”
克里斯静静地站着,聆听着。有鸟雀的啁啾声,微风穿过树林的飒飒声。可是除此……“我什么也没听见。”
在把犁人的身后,一个肩挂种子布袋的农夫正边走边有节奏地挥臂播种。在他身后不远处,鸟雀飞落到犁沟里,啄食着种子。可是它们的好景不长。马雷克看见临近的一块农田里,有个人正骑在马上耙地。那马拖着一个T型木架,木架上压着一块大石头。木耙把犁沟耙平以保护种子。
看样子她是在威胁要返回。
连烟囱的影子也没有。
然而,在这里,洛泽式屋顶随处可见,根本就没有瓦。
“我他妈的想干什么就干什么。”他冲着戈梅斯说。
“致命吗?”
城堡高高耸立,圆形堡楼为青石屋面。旌旗在座座塔楼上飘扬。所有旗帜都是一样的图案:褐紫与灰色相间的盾牌,加上一枝银色的玫瑰。
虽说在田里干活的许多人衣着灰暗,却也有些人穿得非常鲜艳,几乎使她联想到加勒比人。这些人的衣服上补丁摞补丁,但补丁的颜色反差很大,哪怕从远处看也很显眼。这样打补丁就别具了一番匠心。
“这就对啦。”戈梅斯说,“有的人初来乍到时,对此感到不安。这里没有环境噪音:没有广播或电视,没有飞机,没有机器,也没有来往的车辆。而在二十世纪,我们的耳朵一直习惯于听到声音,没有声音反而会让我藏书网们感到毛骨悚然。”
37:00:00
为了分散注意力,克里斯跟在别人后面穿过小道,小心翼翼地下脚,以免陷入烂泥之中。再度踏上坚实的地面后,他拨开齐腰深的稠密灌木丛向前走。这地方全是这种类似杜鹃的灌木。他回头看了看戈梅斯,问道:“在这片树林里要当心什么?”
马雷克看见,在农田那边就是加德堡镇四周那二十英尺高的石头城墙。石墙因饱经风雨而呈深灰色。有一段城墙正在修葺,新石料颜色较浅,灰中带黄。石匠们躬着身子,干活的手脚很快。
他所看见的一切都是准确的,连最细微的地方都是准确的。
是距眼前这个“今天”,她提醒自己。
她笑了笑,“噢,这个啊,”她说道,“你仔细听。”
她耸了耸肩。“确切地点,我们不清楚。它们肯定在另一个宇宙。不管在哪里,它们都没问题,总是会返回的。”
他转过身,发现机器不见了。戈梅斯看来满不在乎。“机器上哪儿去了?”他问道,竭力控制着自己的紧张情绪。
克里斯点点头,觉得她似乎言之有理。可是一想到机器会飘然离去,他便隐隐感到不安;这些机器是他的回程机票啊。它们在按自身的规则行事,居然可以随意消失,这可不是他喜欢的。假如驾驶员说飞机性能“不稳定”,难道还有谁敢坐?想到这里,他觉得额头凉飕飕的,意识到自己马上就要冒冷汗了。
他终于到这里来了。
“是很美。”他答道。其实他根本没有这种感受。这片森林给他一种不祥之感。他四下看了几圈,想弄明白为什么他会明显感到眼前的情景不太对劲儿,似乎少了什么东西,或者有什么东西错了位。终于,他问道:“哪儿不太对劲儿呢?”
他掀起麻布
99lib•net
束腰外套,露出一条宽皮带,上面挂了一把带皮套的手枪和两枚黑色手榴弹。他正在验枪。
城墙上,身穿锁子甲的士兵来回巡查,不时停下脚步,神色紧张地向远方眺望。
他看着两头牛拉着黑犁在耕一块新的农田。铁犁将沟里的土整齐地翻到两侧。他欣喜地看到,铧的上面装了个低矮的木制保护装置。那便是犁壁,是那一特定时代的特征。
克里斯不想远离机器。他慢慢转过身,注视着森林。这片森林阴森、浓密,透出远古的气息。他注意到这里的树木非常高大,有的树干很粗,三四个人躲在树后也不会被发现。这些高耸的大树展开枝繁叶茂的树冠,将下面的大部分地方遮掩得昏暗无光。
“哎,真该死。”戈梅斯说着掏出白色瓷片,朝巴雷托挥了挥。
“好吧,它会像这样呆着,也许一分钟,也许两分钟,”戈梅斯说,“不过最终还是要飘走的。我让它们走。也好让它们别碍事。”
她听见戈梅斯在身后说:“你究竟想干些什么?”
从建筑学的角度看,她觉得眼前与现代之间的最大差别在于,这里的所有房子都是青石片覆盖的洛泽式屋顶。这种屋顶重得出奇,需要大量的内部支撑。正因为如此,在佩里戈尔地区的房屋,除了旅游景点区,已不再使用这种屋顶。在法国,她常见的房屋顶部是赭色的,上面盖的是罗马式的曲瓦或法国式的平瓦。
这里的一切似乎都在以同一种不紧不慢的节奏进行:手在播种,犁在翻沟,耙在耙地。在这宁静的清晨,几乎听不见什么声音,只有虫儿在嗡嗡,鸟儿在啁啾。
他仔细观看着,不由得一阵兴奋,感到飘飘然,几乎有点晕。在下面的农田里,农夫们穿着打补丁的裹腿和束腰外套,有红色的、蓝色的、橙色的和玫瑰色的。鲜艳的www.99lib.net色彩映衬在黑色土地上,十分醒目。大部分农田已经播种,犁沟已拉平。时值四月初,大麦、燕麦和豆类即所谓的大斋节期庄稼的春播眼看就要结束。
“别担心,难得看见。”她说。
“它飘走了。”
城堡上也看不见烟囱。
他深深吸了一口气,然后慢慢呼出来。甚至空气都有点异样,仿佛氧气量也大些,它非常清新,令人陶醉。
“它们在什么地方?”
这给了城堡一派节日喜庆的气氛。城墙外的一片场地上,正在为马术比武大会搭建木制大看台,就像运动场的露天看台。人群已经开始聚集。有几位骑士已经到场。他们把马系在比武场四周色彩斑斓的条纹帐篷旁。听差和侍从穿行于帐篷之间,运送盔甲和马匹的饮水。
“可是戈登并不在这里,对不对?”巴雷托说。
然而他的注意力却转向了右边。他低头看着修道院那长方形的庞大建筑群,以及那座有桥头堡的磨坊桥。那是他的桥梁,他思忖道。整个夏天他一直在研究这座桥。
马雷克觉得大饱眼福,发出一声满意的赞叹。
她所看到的是烟囱在法国这一地区尚未问世的时代。不知为何,这个小小的建筑上的细节令她不寒而栗。一个烟囱问世前的世界。那么,烟囱究竟是什么时候发明的呢?确切的时间她想不起来了。到十七世纪烟囱肯定已经普及了,但那个时候距今天很遥远。
克里斯决定不再问下去。不管怎么说,他已来到树丛中一片洒满阳光的空地上。他低下头望去,脚下二百英尺处,多尔多涅河蜿蜒穿过农田,与他所熟悉的多尔多涅河并无多大差别。
“你不能随身带着那个家伙。”戈梅斯说。
遗憾的是,它与他在计算机上模拟构建的桥大相径庭。克里斯看到的水轮是四个而不是三个,在桥下的水流中转动着。河面上的桥并不99lib•net是清一色的统一结构。好像至少有两个类似小屋的独立结构。稍大的小屋是石砌的,另一个是木头的,表明它们是在不同时期建造的。石屋上冒出缕缕白烟。他想,他们也许真是在那里炼钢的。如果有水力驱动的风箱,实际就能有炼钢的鼓风炉。这也可以解释为什么会有两个独立的建筑。因为碾磨谷子或玉米的磨坊内是严禁明火的,就连点蜡烛也不行。这也是磨坊仅在白天作业的原因。
随后她还注意到,在相对较小的人类居住区域——村镇和田野与周围的森林之间,存在着清晰的分界线。森林好似一块巨大、浓密的绿色地毯,向四面八方延伸。在这一道风景中,森林是主宰。她感到原野莽莽,四面环抱,人类在其中不过是些闯入者,而且是无足轻重的闯入者。
“太妙了!”马雷克说着离开机器,跨过泥泞的小道,打算仔细看看这座小镇。凯特跟在他身后,依然惊魂未定。
马雷克站在泥泞小道的另一侧,凝视着加德堡的村落,心中慢慢升起一股惊愕感。
这是马的世界,他心里想。
“机器充满电的时候,有点不稳定。它们往往滑离现时。所以我们看不见它们。”
“少说废话吧,小妹妹。”
“只要当心蛇。”她说道,“蛇通常在树木的低枝上。它们会落到你肩膀上,咬你一口。”
没有机器声。尽是马蹄印。
“很毒。”
“它飘走了?”
他全神贯注于细节,心情也放松了许多。
戈梅斯轻快地跳下机器。马雷克和凯特慢慢跨出笼子,似乎有些茫然地四下张望。克里斯跟着爬了出来。他的脚踏在长满苔藓的地上,觉得脚下颇有弹性。
更多内容...
上一页