悲剧 第一部
夜(二)
目录
悲剧 第一部
悲剧 第一部
悲剧 第一部
悲剧 第一部
夜(二)
悲剧 第一部
悲剧 第二部
悲剧 第二部
上一页下一页
格蕾琴 哥哥!天啦!怎么给我这样讲话?
瓦伦廷 还要劈开你的头盖骨!
玛尔特 (在窗口)来人!来人!
浮士德 难道没有一件项圈,没有一枚指环,好把我的情人打扮?
裤带不能松,
瓦伦廷 我真想揍扁你干瘪的臭皮囊,你这拉皮条的老虔婆!这样我才能充分请求宽恕我所有的罪过。
瓦伦廷 (兵士,格蕾琴的哥哥)从前每逢参加一次盛宴,只见许多人在那儿自吹自擂,酒友们向我大声夸耀他们的少女之花,还干一大杯,把她没口称赞——这时我总是两肘支在桌上,泰然自若地坐着,倾听所有这些夸夸其谈,然后微笑着捋一捋胡须,手里举一满杯,说道:“诚然,各领各的风骚!但是,全国可有一个比得上我最亲爱的格蕾特尔,配给我的妹妹送茶递水当丫鬟?”对呀!对呀!叮叮当当,满座碰起杯来;有人还大声叫喊:“说得有理,她的确是全体女性之花!”于是,刚才夸口的人们一下子噤若寒蝉。可如今!——我恨不得把自己的头发拔光,恨不得把脑袋往墙上直撞!——任何一个无赖都可以讽刺挖苦我,都可以对我嗤之以鼻!而我却像一个欠债人坐在那儿,听见一两句闲话都会一身冷汗!真想把他们痛揍一顿,可又不能说他们撒谎。
格蕾琴家门前的街道。
http://www.99lib.net
瓦伦廷 我要死了!真叫作“说时迟,做时快”。你们娘儿们干吗站着直嚎?过来听我说道说道!(众人走过来围着他)我的格蕾琴,听着,你还年轻,可一点也不精明,弄糟了自己的事情。我跟你说句知心话:你现在可是个破鞋了;那就干脆这样混!
瓦伦廷 (倒地)哎唷!
天刚破晓,
你可要当心!
你可要自重,
可怜的小乖乖!
谁来了?谁溜过来了?要没弄错,就是他们两个。要是他的话,我马上就揪住他;他休想从这儿活着逃走!
浮士德、梅菲斯特上。
格蕾琴 (在窗口)快掌灯!
众人 有个人躺在那儿快死了!
你若把门进,
梅菲斯特 (对浮士德)博士先生,别退缩!挺住!靠拢我,我来指方向。拔出您的鸡毛掸子来!只管刺过去!我来挡。
梅菲斯特 我却情急得像一只小猫,沿着救火梯爬上去,悄悄围着山墙探头探脑;可我觉得还挺自在,既可以小偷小摸,又不妨拈花惹草。我周身出现了绝妙的瓦尔普吉斯之夜的预兆。后天它就来临了,怪不得人们睡不着觉。
梅菲斯特 齐特尔琴碎成了两半,什么歌曲也不能弹。九*九*藏*书*网
梅菲斯特 不会让你去丢脸,白白享受一番。——现在,已是满天星光,您且听一首真正的绝唱:我给她唱一支劝化歌,肯定把她迷得直痒痒。(抚齐特尔琴而歌)
格蕾琴 全能的主啊!好惨!
瓦伦廷 我说,眼泪汪汪又何益!须知你当初失身之际,就给了我心窝最沉重的一击。我将作为堂堂一名军人,通过死亡的长眠去见上帝。(死去)
梅菲斯特 (对浮士德)刺过去!
别睬小杂种,
进去女儿身,
梅菲斯特 这家伙服了!快走吧!咱们得马上开溜;已经有人在喊“杀人!”了。我对付警察绰绰有余,可死刑判决却让人棘手。
瓦伦廷 (上前)你在这儿拐骗谁?真该死!万恶的拐子!滚你妈的乐器!再让唱歌的见鬼去!九*九*藏*书*网
瓦伦廷 你挡!
玛尔特 快吩咐您的灵魂祈求上帝慈悲!难道您还要给自己添上诽谤罪?
好事一完成,
梅菲斯特 当然!
格蕾琴 (走出来)是谁躺在那儿?
梅菲斯特 你很快就会笑逐颜开,挖出一个宝盆来。我前几天去瞅了一眼:只见里面尽是白晃晃的狮章银圆
瓦伦廷 我想一定是魔鬼在格斗!怎么搞的?一挨着就麻了我的手。
翻脸不认人,
玛尔特 (走出来)凶手呢,逃走了吗?
瓦伦廷 再来一下!
浮士德 从圣器室的窗子看去,长明灯的微光向上闪烁不定,可侧面的光线越来越弱了,昏暗已从四周逼近!我的心胸正如夜色深沉。
梅菲斯特 我在那儿倒看见一样东西,好像是一串珍珠项链http://www•99lib.net
上门把郎找,
现世报一旦生下来,得让它悄悄地出世,用黑夜的纱罩把它连头带耳蒙起来;是的,简直真想把它一下子闷死。可它尽管活下来,还长大了,大白天抛头露面走出去,并没有变得更漂亮。它的脸越是难看,它越想到光天化日之下去亮亮相。
玛尔特 (如前)刚才又是骂又是打,又是喊又是斗!
你想干啥事?
卡特琳小姣姣,
格蕾琴 哥哥!简直像地狱一样痛苦啊!
除非戒指手上戴说了应该说的话?我的《浮士德》的序曲也颇像《旧约》中的《约伯记》,这也是恰当的,因此我应该得到表扬,而不是受谴责。”(朱光潜译文)为这首民歌伴奏的齐特尔琴是一种古代拨弦乐器,有五根旋律弦和三四十根和声弦。">九九藏书网
浮士德 这就好了!我到她那儿去,要不带点礼物,总觉得遗憾。
众人 你妈妈的儿子!
我的确知道会有那一天,所有规矩市民都躲避你,你这个荡妇,像躲避一个传染瘟疫的尸体。只要他们瞅你一眼,你就会吓掉了魂!你再也戴不成金项链!在教堂里再也站不到祭坛旁边!也不能披着漂亮的花边领去跳舞寻开心!你只能躲在一个阴暗的角落,跟乞丐和残疾人为伍,即使上帝宽恕你,在人间也将遗臭万年!
瓦伦廷 别拿天主的名义开玩笑!事情既然不幸发生,今后只好听天由命。你先跟一个人偷着搞,很快有更多人找上门,等十几个人找上了你,全城的人就会一窝蜂跟。
梅菲斯特 为什么不?
千万别进门!
浮士德 我看见宝藏在那后面金光闪闪,是不是它就要露出地面?
出来就不是。
更多内容...
上一页