路德维喜的《歌德传》
目录
路德维喜的《歌德传》
上一页下一页
但路德维喜关于歌德的生活和作品的深入的分析,是可惊的。歌德
们的文件,作了种种大胆的解说和推断。虽然有些德国的歌德学者认为
删去了一半,但剩下的还是近五百页的一巨册。
德国也认为是最可靠的一种,这地位一直到拜尔斯却斯基的权威的关于
名手。一是法国的莫洛亚(Andre Ma- urois),另一位便是德国的路
www•99lib•net的作品和生活不十分熟悉的读者,着手读他这部传记的时候,一定要
有些地方未免武断和曲解,但在了解歌德的个性和著作上,仍不失是一
感到茫无头绪。
事。他的作风和莫洛亚微有不同。莫洛亚致力于文笔的兴趣化,务使沉
的作品和他的生活原有不可分离的关联。他的每一部著作,每一个人物,九九藏书网
歌德的研究出现后才被攘夺。路德维喜的这本《歌德传》,与其说是传
都有他的背景。同时,他的每一次生活的变革,都是他心争斗的表现。
德维喜(EmiI Ludwig)
九九藏书
新闻记者出身,曾写过小说和剧本,专心于传记的著述是在大战以后的
关于这种考察,路德维喜根据了歌德自己的日记和书信,以及他的友人
在三四年以前,欧洲新派传记最流行的时候,产生了两位这方面的
解剖,他能将他人物的灵魂赤裸裸的暴露出来。
路德维喜的《歌德传》
Eliot)的丈夫勒威斯(G.H. Lewes)的一部藏书网。虽是用英文所写,但在
关于歌德的传记,最早出现的是英国女作家爱利奥特( George
致萧伯纳的献辞上说,为了便利外国读者起见,他曾将引证和参考文字
料,深邃的观察和解剖,根据他所描写的人物的日记书翰和其他文件等,
生动有趣的小说笔法,他完全将沉闷的文学传记生动化了。路德维喜是
而是夹叙夹议的将歌德重要的著作和生活顺序的加以九-九-藏-书-网分析。一个对于歌
记,不如说是对于歌德的分析和研究。他并不仔细的叙述歌德的生涯,
使这与他的生活和内心发展相印证。他不喜落旁人的臼窠。用它精辟的
《歌德传》便是他的杰作之一,我读的是英译本。著者在英译本前
闷的传记近于小说而又不失其正确。路德维喜则运用极广博的参考材
莫洛亚曾写过诗人拜伦、雪莱的传记,根据新发现的参考材料,用
部难得有的好书。
更多内容...
上一页