达涅尔札记
EL LIBRO DE DANIEL
2
目录
达涅尔札记EL LIBRO DE DANIEL
2
末日经DIES IRAE
末日经DIES IRAE
末日经DIES IRAE
末日经DIES IRAE
化装舞会BAILE DE MÁSCARAS
化装舞会BAILE DE MÁSCARAS
垂怜经KYRIE
垂怜经KYRIE
垂怜经KYRIE
明镜之城LA CIUDAD DE LOS ESPEJOS
明镜之城LA CIUDAD DE LOS ESPEJOS
明镜之城LA CIUDAD DE LOS ESPEJOS
明镜之城LA CIUDAD DE LOS ESPEJOS
明镜之城LA CIUDAD DE LOS ESPEJOS
明镜之城LA CIUDAD DE LOS ESPEJOS
被遗忘的亡灵LOS OLVIDADOS
被遗忘的亡灵LOS OLVIDADOS
被遗忘的亡灵LOS OLVIDADOS
被遗忘的亡灵LOS OLVIDADOS
被遗忘的亡灵LOS OLVIDADOS
被遗忘的亡灵LOS OLVIDADOS
羔羊颂AGNUS DEI
羔羊颂AGNUS DEI
羔羊颂AGNUS DEI
羔羊颂AGNUS DEI
伊莎贝拉手札EL CUADERNO DE ISABELLA
伊莎贝拉手札EL CUADERNO DE ISABELLA
安魂曲LIBERA ME
安魂曲LIBERA ME
在天堂IN PARADISUM
在天堂IN PARADISUM
巴塞罗那BARCELONA
巴塞罗那BARCELONA
胡利安之书EL LIBRO DE JULIÁN
胡利安之书EL LIBRO DE JULIÁN
胡利安之书EL LIBRO DE JULIÁN
上一页下一页
“就算过了这么多年才上道,但您也算是可塑之材。小鬼,要不要来一颗?”
“费尔明,我严令禁止您再跟我儿子提起卡拉斯这个人。”
“达涅尔,有没有听过一句最老生常谈的话:在爱情和战争中,凡事皆理所当然?”
“还撑得住吧,达涅尔?”他问我。
费尔明挑起眉梢,一脸惊讶。“这话谁说的?苏格拉底,还是我?”
我按照指示深呼吸三次,然后再来了三次,试着去感受费尔明和僧人宣称新鲜空气将带来的种种好处。但我却一阵头晕,还好费尔明把我扶住了。
“您这位心灵导师真差劲,费尔明,好歹也帮帮我吧……”
多年后,那一夜的情景可望重演。那个清晨,我躲进圣安娜街老书店后面的工作间,面对眼前的白纸,屡次尝试,却不知如何对自己诚实写下真实的家族往事,这个念头已在脑子里经年累月盘旋,我却始终写不出只字片语。
“费尔明,怎么老是把一堆破五金挂在身上?”
“却不是出色的小说家。”我苦笑以对。
“金·诺瓦克。”我在一旁附议。
我半信半疑地点头。“如果我还不到这个层次呢?”
“不要小题大做,我想,要是换了我,承受了这样的压力和悲伤,大概也会做出同样的事情,但我会自我解嘲,不会逃避责任。还好,我已经想到解决办法了。”
“放心,我不会的。”
“独留您在这里面对险境,那怎么行?至少要有个睿智的成年人随侍一旁才可以。”
“别这样紧张兮兮的。振作起来,保持冷静,不要惊慌失措。”
“那么……我们这个故事讲的是爱情,还是战争?”
但我满怀恐惧。霎时,一股羞耻感油然而生,就这样尾随至今,我情愿飘荡到天涯海角,就是不想待在那个房间里,也不想要这一身皮肉。费尔明在房门口看见这一幕,一如往常,想必一眼就看穿了我的心思。他没等我开口回应,抓着我的手就往外走,把贝亚和婴儿托付给他的未婚妻贝尔纳达。他拉着我来到走廊,走道清晰的轮廓逐渐消失在昏暗中。
“您这个人真是不可理喻!”
我乖乖照办,喝下那可怕的液体,尝起来仿佛加了糖的辣味汽油,像烈火燃烧着五脏六腑,我的思考尚未恢复正常,费尔明就示意要我再喝一口。我抛开体内的强烈抗议和天翻地覆,很干脆地喝了第二口,对于那瓶难喝的饮料附送的倦意和余勇,我也心存感激。
“哎呀!这下就能看出谁是真正的勇者,谁是胆小鬼。大口吞下吧,就当它是入侵婚宴的罗马兵团,要迎头痛击……”
“我一直以为,您正打算成为小说家,而不是要当圣人。”
“嗯……听过,说的人多半是指战争,而不是爱情。”
“这点子不错。自我欺骗也正是完成不可能任务的秘诀所在。”
他叹了一口气。
“不是,不是床上的事。”
“地图是给不知道该去哪里的人看的,能让自己安心,也能引导其他笨蛋往别的地方去。”
一口气吞下半公斤油炸猪皮的费尔明,因为消化不良而失眠,决定不能浪费这宝贵的时间半夜上门拜访。我面对一张白纸苦思不已,手上的蘸水笔像漏油的老爷车,他见我这副狼狈样,便在我身旁坐下,打量着我脚边那一地揉皱的纸团。
卢米埃尔出版社,巴黎,一九九二年99lib.net
“所谓的事实,都是那些自以为是的家伙编造的蠢话。在我看来,事实就是美艳女神的胸罩尺寸,还有我们以前在神殿戏院看过的坚挺胸部。”
费尔明在我背上轻柔地拍了几下,在一旁静候,好让他那瓶调酒在我的血液中扩散,诡谲的酒精镇静功能完全掩饰了我内心无法言语的惊恐。费尔明见我反应迟钝,眼神涣散,便趁机开始发表他无疑准备了一晚上的演讲。
“怎么样?”费尔明问,“好多了,是吧?这可是胜利者专属的点心。”
“天啊……贝亚知道您已经跟孩子聊过卡拉斯这个人吗?”
费尔明仔细看了看钢笔,检视了书桌上堆放的一沓白纸,还煞有介事地估算了书桌大小,仿佛那是一整套外科手术器材。
“我非常佩服您的看法,但是这对我来说太难了。”
“达涅尔老弟!我们的上帝,或是他的代理人似乎认为,为人父母,把一个新生命带到这世界应该比考取驾照更容易。在这种不幸的情况下,一些白痴、窝囊废和大老粗认为自己有资格做父母,不停地生养,使他们可怜的孩子蒙羞。因此,只要我的身体没问题,必要的结婚证明一到手,我也准备尽快把我心爱的贝尔纳达的肚子搞大。所以,我很可能跟随您踏上为人父的旅程。我敢保证,而且现在就能保证,您,达涅尔·森贝雷,一个乳臭未干的小伙子,此时此刻虽然自信薄弱,对自己成为一家之主的能力没啥把握,但您一定会成为模范父亲,虽然,说实话有时候您就像个搞不清状况的傻子、幼稚鬼……”
“看到没?咱们组成了一支无敌团队。您记录,我思考。”
“如果是床上的技术问题,尽管放马过来吧!我可要提醒您,在这方面,我跟医生一样厉害。”
做完这番宣示,费尔明从一个万用口袋掏出了扁平如烟盒的东西,打开上方的盖子。他闻了又闻,仿佛里面装的是天上仅有的极品美味,并露出满意的笑容。接着,他将瓶子递给我,眼神严肃地看着我,一边频频点头。
“我?”费尔明端出待宰羔羊的可怜模样。
艾弥儿·德·罗西尔·卡斯特兰 主编
“不能尝试,要用力。”
“还好吧,达涅尔?我是说,除了尝试写作大业的挫败之外……”
“要吃点胃肠药吗?”
“或许我应该找到他,说服他把这个故事写下来。”我说,“我们的故事。”
“不要怕。”她喃喃说道。
他说到一半,我的脑袋已经一片空白,或许是烈酒带来的后遗症,或是我这位挚友太擅长在言语上煽风点火。
“太可惜了,因为我刚学会几个新招数……”
我无奈地叹了口气,陷入漫长的静默。费尔明若有所思地看着我。
“这个她本来就知道。”
“零碎细节,至多一些无关紧要的片段。问题是,那孩子好奇心特别强,又机敏,当然很快就被他发现了,然后就非要问个清楚。这不是我的错啊,那孩子实在太伶俐了。您显然就不像他那么机灵。”
“既然这样,要把我的话听进去啊!而且,您也要相信自己,http://www.99lib.net就像我这样。”
“费尔明……”我打断他,“您觉得……我过的是我该过的生活吗?我没有让别人失望吗?”
“不是。除非他知道自己在做什么,您这种……”
他一手按着胸口,一脸严肃地点头允诺。
费尔明摇头轻叹。“就照我的话去做吧。如果害臊,那就别说什么甜言蜜语了,没办法,男人就是这副德行,睾酮素对我们的口才毫无帮助。可是您的爱意,她能感受到的。因为这种事与其用说的,不如直接表现出来,而且不能三天打鱼两天晒网,要天天做才行。”
费尔明不等我回应,一把抓住我的手臂,拉着我沿着走廊来到楼梯口,往下通往一处阳台,镶嵌在巴塞罗那和晴空之间。一阵凉爽清风拂面,让人忍不住想大口吞下。
“我把嘴巴封起来。立下了封口承诺,若再有心智软弱的时刻,那将是我最晦暗的耻辱。”
“老实告诉我,毕竟您也是看着我长大的。我是不是让您失望了?我是不是达到了母亲的期望?请告诉我事实。”
“愿上帝和重力保佑那性感尤物!没有,您没让我失望,达涅尔,我对您从来没失望过。您是个好男人,也是个好朋友。若要问我的看法,我相信,您那去世多年的母亲伊莎贝拉一定会以您为傲,是的,她肯定会认为您是个好孩子。”
“我说……您再回到那个房间的时候,一定要有顶天立地的气魄!还好,贝亚小姐尚未完全恢复,大概也不太清楚状况。现在呢,容我向您提出一个建议,我认为我们刚好借机出去透透气,压压惊,顺便好好想个壮胆的方法。”
“藏着太多秘密会让人提早进棺材的。”
“费尔明,我好像不太明白您说的道理……”
“不要害怕!刚刚那一番人生大道理,我精辟的解析,可能会让您这种脑袋不灵光的人感到很困惑。但是人生中的这些事,您差我还有十万八千里,而我通常都和圣人一样正确。”
我只能耸耸肩。一如往常,费尔明随即摆出一副万事通的姿态。
我的老友一时无言以对。只见他眉眼低垂,叹了口气。
我暗自斟酌着他的措辞,简直是针针见血。
“那就好好把颓丧的身躯振作起来!拿出男人的气魄,回病房给贝亚小姐一个紧紧的拥抱,也抱抱你们爱的结晶。要记住:多年前,我在皇家广场拱门下有幸认识的那个男孩,那个一次次让我担惊受怕的男孩,必须坚持踏上这次冒险。达涅尔,在前方迎接我们的,已经不是孩提时代那些幼稚的事了。明白我的意思吗?谁知道呢,说不定世界末日就在不远处等着我们。”
费尔明颇能认同广告词的说法,却使劲猛摇头。
“还会有谁?费尔明,当然是我们那位梦游巴塞罗那仙境的爱丽丝。”
“常常犯错啰!现在应该知道了吧,刚刚灌下我那特调饮料的副作用,就是能暂时卸下心防,抛开情感上的束缚。所以,如果现在去病房探视贝亚小姐,您望着她的眼神,一定能让她感受到您是真心爱她的。”
“闭上眼睛,深呼吸三次。不能急,慢慢来,就像肺部下沉到鞋子里。”费尔明在一旁指导,“这是一个四海为家的东方僧人教我的方法,我在港口妓院当柜台兼会计的时候认识的。想当年,我的九*九*藏*书*网字典里没有‘羞耻’二字……”
“还真是谢谢鼓励。那您呢?大半夜的,在这儿做什么?”
“地狱来回走一遭,内容可精彩呢,墨水够用吗?”
“还是不要的好,吃了那玩意,我下面就更硬了,真的,到时整晚都别想睡了。”
费尔明没好气地翻了个白眼。
“脑袋恢复清醒了吧?”他问。
费尔明频频摇头,要我别把事情看得太严重。
我从未跟任何人提起这件事,儿子胡利安出生那一夜,我第一次见他安详地躺在母亲怀里,尚未知悉世间险恶,看着他,我竟有拔腿逃跑的冲动,想要逃到天涯尽头。当时我自己几乎也还是个小孩,未来的人生是个未知数。我想起当时摆脱不去的懦弱,内心仍涌上丝丝酸楚,甚至很多年后,我依旧没有勇气对珍爱的人坦承这件事。
“就像一张地图?”我提出新想法。
我睁开双眼,映入眼帘的是杳无人迹的街道,以及仍在我脚下沉睡的城市。此时大约凌晨三点,圣保罗医院仍深陷漆黑夜色中,圆顶、高塔和拱门在卡梅洛山顶的薄雾中构筑成一幅繁复图像。我默默望着幽静的巴塞罗那,这是唯有在医院才看得到的景致,远离了恐惧,抛开了期望,我任由室外的冷风钻入体内,直到心智清明。
我微微点头,试图平息一路疾行后错乱的呼吸。我作势要回病房时,被费尔明挡下了。
“这一点我无法反驳。”
“没错,因为到头来,这根本就是又臭又烂的大谎言。”
“有可能更糟呢!您当然可以当个小说家,就像您的朋友胡利安·卡拉斯。”
我直视他的双眼,缓缓点着头。
我点头承认,频频喘气,双手则忙着解开领口的纽扣。费尔明趁此空当儿喝了一口自制调酒,然后把瓶子放回风衣口袋里。
他捂着嘴,打了个嗝,短暂却响亮。
“不知道。”我坦承,“或许,我可以试着靠一部打字机改变所有现状。广告上说,安德伍德打字机是专业的选择。”
他脸色一沉。“我从没给任何人说过那件事。达涅尔,就算是您,我也没说过。”
费尔明只是耸耸肩。“有什么差别?”
“我只是想说,我知道面临这样的时刻,您会手足无措。达涅尔,这的确超出了您的能力,但是,就像您亲爱的夫人说的,不需要感到恐惧。孩子们,至少您的孩子是带着喜悦和计划来到这个世界的。任何一个有责任、有尊严、有点脑袋的人,总会找到不自毁前程的道路,成为不必感到耻辱的父母。”
胡利安·卡拉斯 著
“达涅尔,知道吗,其实我一直在想,我们经历了这么多事情,但我依旧是那个落难街头的可怜虫,有人大发慈悲,才把我带回家收留,而您一直都是那个无依无靠的孩子,游走在迷惘的世界,被种种谜团缠绕,心中一直企盼着,说不定,有一天奇迹出现,您能够解开所有谜团,重现母亲的容貌,找回您被尘世剥夺的所有真实回忆。”
“人嘛……总要带着某个秘密进棺材。”费尔明坚持己见。
“费尔明,您就让我清静一下吧。”
就这样,在费尔明的劝说和帮助下,失去了少年永久、脆弱的庇护的我迈步走回病房,命运正在那里等待。
“才不http://www.99lib.net呢。我正在思考这件事的时候,您就来了,然后就开始蠢话一堆。”
埋葬在沉默里的回忆始终追赶着我。我忆起那个天花板无边无际的房间,一盏电灯从高处洒散赭红色光芒,映出躺在床上的那个十七岁的少女,怀里抱着初生婴儿。后来,贝亚逐渐清醒,她睁开眼睛,对我微微一笑,我顿时热泪盈眶,屈膝跪倒在床边,头靠着她的大腿。我感受到她拉着我的手,以仅存的虚弱力道紧握着。
节录自《灵魂迷宫》,“遗忘书之墓”第四部
“拜托,我可不想介入您的婚姻生活。不过,我猜贝亚小姐大概不会不知道,至少也感受到了。”
“达涅尔,说了您别生气,但是……您究竟知不知道自己在做什么?”
“那就大点声思考。”
“都不是。而是达涅尔·森贝雷,一个很特别的男人,就在几秒钟前才说的名言。”
“就从您怎么认识她开始,如何?”我问道。
“费尔明,希望事情能像您说的那么简单。”
最后,他总算服气了,决心投入眼前这项艰巨的任务。他在我身旁的椅子坐了下来,紧盯着我不放,目光之强烈,不言而喻。
“胡说八道!这是能起死回生、让因为命运的重担而失去信心的年轻人重拾希望的鸡尾酒。这是我用猴标茴香酒加上几种烈酒、独眼吉卜赛人卖的阿尔特亚鲁西亚白兰地、几滴樱桃酒,再淋上蒙塞拉特修道院的香精,闻起来就是如假包换的加泰罗尼亚美酒啦!”
“您不会反驳的,否则第一回合就得输!相不相信?”
“够我们上路了。”
“您已经知道该如何开始这项新事业了?”
费尔明展示了他从另一个风衣口袋掏出来的古巴雪茄,却对我边眨眼边摇头。
“达涅尔,如果说我们俩有什么共同之处,那就是都遇见了自己配不上的好女人。所以听清楚了,在人生的旅途中,一切都是她们说了算,咱们只要乖乖听话、守规矩就行了。怎么样?”
就这样,在午夜的幽暗中,在几颗瑞士糖和随时可能消失在时光里的记忆的帮助下,费尔明开始构思情节,编织结局与开头,细述那个属于我们的故事……
“打字和写作不是一回事,差光年那么远。”
我难以置信地看着费尔明。“胡利安说什么?胡利安怎么会知道卡拉斯?您跟我儿子聊过他?”
“您跟他说了些什么?”
“说到清单……是这样的,我对写小说这一行的理解,比不上我在苦行衣的制作和使用那方面深入,不过我突然想到,开始之前,应该先写张清单,列出所有想描述的事项,就像存货清单那样。”
“您一定觉得我是个窝囊废……”我说道。
我瞅着身旁这个瘦小的男子,一个愿意为我舍身卖命的人,在我面对生命难题的困顿时刻,他总会有千言万语为我解惑。
“胡说八道!没有我,您连一张购物清单都写不出来。”
“我说,达涅尔,让您去当小说家,http://www.99lib.net就像要我去多明我会当教士一样。这一点,您有自知之明。就算有全世界最棒的钢笔或安德伍德打字机,也改变不了这个事实。”
费尔明紧盯着我的双眼,双手掐紧我的肩膀。
我放下钢笔,暂停了屡试不成的句子,找寻着老友的目光。
“当然,费尔明,您知道的,就算世界末日,我也会跟着您的。”
我勉强接过瓶子。“这是什么东西?闻起来好像火药……”
“谁?”
费尔明发出哼的一声,故作轻松状。
“如果您说的是真的,是不是很糟糕?”
“我想应该是吧。”
我接下瑞士糖,因为我知道,这是我的老朋友费尔明最珍视的随身物品,能够与他分享这件宝贝,着实是我的荣幸。
“还有,不准在他面前提起金·诺瓦克,我太了解您。”
“这是高深的物理学,考量到本人威猛但清瘦的身材,这些玩意儿刚好可以增加点重量,碰到刮大风的时候,我才能站得稳啊!但千万别以为我因此就变得笨手笨脚,就算谈情说爱,我还是很吃得开的。”
“我可以牺牲自我,勉强接受您无理的嘲弄,因为我知道,您这种反应源自本身才智不足而产生的挫败感。除了卡拉斯之外,您不准我提起的黑名单还有谁?巴枯宁?性感美女梅·韦斯特?”
“再伤感的人,也抵不过化学的威力。但是,您可别常常用这个办法解决问题,酒精这玩意儿呢,就跟捕鼠器或慷慨之心一样:使用越频繁,效果就越差。”
费尔明露出愉悦笑容,随手打开一颗柠檬口味瑞士糖,径自往嘴里塞。
“现在就差决定从哪里着手列出清单了。”
“我会尝试的。”
“值得投入的事,没有一样是简单的。我年轻的时候老是想,在世间闯荡,只要学好三件事:第一,系鞋带;第二,负责任地给女人宽衣解带;第三,每天读几页好书,品味文字的奥妙。我一直以为,堂堂正正的男子汉必定要懂得抚慰他人,而学会聆听美好的字句,能让人活得更久,最重要的是,活得更好。但是这些年来的历练告诉我,这样仍旧不够,有时生命会给我们机会去做吃喝拉撒睡之外的事。今天,在您不知不觉当中,命运给了这样一个机会。”
“我的天啊。”
“难道这就是您陷入的巴尔扎克困境、精神的拷问吗?”
“那您说吧……前往迷宫,还有什么比这更好的入门吗?”
“您儿子胡利安也常常这样说。”
“有一件事……已经在我脑袋里转了好一阵子,但不知该怎么开口才好。”
他解开风衣纽扣,这件风衣是个不可思议的百宝箱,具备移动药箱的功能,偶尔充当奇物博物馆,里面尽是他从各个跳蚤市场便宜收购的破铜烂铁。
费尔明拍拍肚子。“吞了一整只猪崽,胃胀得难受。”
“去除世间原罪这件事,我跟小绵羊一样无辜,因为这种事情孩子自己会提起,小孩都聪明得很。”
“一个人开始写作,不就是为了更了解自己和世界吗?”
“快喝吧!不喝的话,会后悔一辈子。”
我二话不说,转身紧紧拥抱他。“费尔明,如果没有您,我会怎么样?”
“这两支雪茄,是我特别从未来岳父巴塞罗先生的加湿器里偷来的,但我看我们还是改天再抽吧!今天的状况不适合,放着刚出生的孩子不管,在这里吞云吐雾恐怕不太好。”
更多内容...
上一页