第九章
23
目录
第一章
第一章
第一章
第二章
第二章
第二章
第二章
第三章
第三章
第三章
第三章
第三章
第四章
第四章
第四章
第四章
第四章
第五章
第五章
第五章
第五章
第五章
第六章
第六章
第六章
第六章
第六章
第七章
第七章
第七章
第七章
第七章
第七章
第七章
第八章
第八章
第八章
第八章
第九章
第九章
第九章
第九章
23
第九章
第十章
第十章
第十章
第十章
第十一章
第十一章
第十一章
第十一章
第十一章
第十二章
第十二章
第十二章
第十二章
第十三章
第十三章
第十三章
第十三章
第十三章
第十三章
第十四章
第十四章
第十四章
第十四章
第十四章
第十四章
第十四章
第十四章
第十五章
第十五章
第十五章
第十五章
第十五章
第十五章
第十五章
第十六章
第十六章
第十六章
第十七章
第十七章
第十七章
第十七章
第十七章
第十八章
第十八章
第十九章
第十九章
第十九章
第十九章
第十九章
第二十章
第二十章
第二十章
上一页下一页
孔子说:“假如用法律一样严谨的方式同一个人说话,他可能会附和,但是重点是通过同你说话,他藏书网能否受益并改变自己的行为习惯。假如用寓言的形式同人说话,对方可能很高兴听你九九藏书讲故事,但是重点是对方是否会将其中的道德寓意用在自己身上。如果我发现有人附和我说话99lib•net,但却不能从我的谈话中受益而改变其行为,或者很高兴听我讲寓言,却不能将其中的道德寓九-九-藏-书-网意使用在自己身上,——对于这样的人,真是无能为力呀!”
子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。www.99lib.net巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣。”
辜讲
更多内容...
上一页