第十九章
第四节
目录
第一章
第二章
第三章
第三章
第四章
第四章
第五章
第五章
第六章
第六章
第七章
第七章
第八章
第八章
第九章
第九章
第十章
第十章
第十一章
第十一章
第十二章
第十二章
第十三章
第十三章
第十四章
第十四章
第十五章
第十五章
第十六章
第十六章
第十七章
第十七章
第十八章
第十八章
第十九章
第十九章
第四节
第二十章
第二十章
第二十一章
第二十一章
第二十二章
第二十二章
第二十三章
第二十三章
第二十四章
第二十四章
第二十五章
第二十五章
第二十六章
第二十六章
第二十七章
第二十七章
第二十八章
第二十八章
第二十九章
第二十九章
上一页下一页
“请原谅,我得去一趟卫生间。”
皮帕手一挥,驳回了论点。“事实是不容辩驳的,卡桑德拉。戴曼偷了我们的车。”
“没错。”
皮帕缓缓转过身,看见瑞德得意洋洋地拿着戴曼的钥匙圈。
“但你正好有一个手持现金的汽车买主,所以你就把我女儿丢在幼儿园不管,自己拿着钱跑了。”
皮帕勉强从抿得紧紧的唇间挤出一丝笑容。“谢谢你的地理课,卡桑德拉。现在我们可以回到偷车这件小事情上了吗?”皮帕转向戴曼。“没错,这辆车法律上是属于你的。我们愚蠢地在文件上签了字,把它转让给你。这是我们的错。但你没有权利一声不响就消失得无影无踪,回到拉脱……回到任何你来的地方,并为了一把豆子就把它卖了。”
“皮帕
99lib•net
小姐?”
“放松点好吗,律师?我记得公正的审判意味着在提交证据之前不可对被告做任何裁决。”
戴曼小心翼翼地点点头。“但是《杰克和魔豆》跟车又有什么关系呢?”
“皮帕小姐,对于露比星期二我感到很抱歉。我不是故意一声不吭就把她留在幼儿园的,但是……”
皮帕瞪了她一眼。“也许你觉得很好玩,卡桑德拉。但我可不这么想。”
瑞德把杯子放下,平静地说:“戴曼,我们给你的那辆车。它在哪?”
“钱?现金?”戴曼转向瑞德,希望能得到解释。“我不明白。”
皮帕不理她。“我都不敢想你在拉脱维亚黑市把它卖了得的那么一丁点钱,但是——”
“驳回。”
戴曼用纸巾揩去
九_九_藏_书_网
泪水。她的目光从皮帕转向瑞德,然后转回皮帕。“在对面的马路上。我不想挡住车道,因为我知道一旦警察局打来电话,凯茜小姐就得立刻出门工作。”
“利比里亚根本不在欧洲,律师。至于说它们全都一样……你得去上一下我们的文化意识课程了,跟巴里·泰勒一起。”
瑞德坐到戴曼旁边。“我来做戴的辩护律师可以吧,鉴于你似乎已经加入了CPS。”
瑞德端着放咖啡的托盘,走进餐厅她疑惑地看了看面对面99lib•net坐着的皮帕和戴曼。“客厅不会更舒服些吗?”
“在外面?”皮帕惊呆了。“在马路上?”
“是立陶宛。”戴曼纠正道。
戴曼的表情从一脸疑惑变成瞠目结舌。“我偷了你们的车?”
戴曼感激地接过瑞德递来的纸巾盒。“但是皮帕小姐,我向你保证,我从来没有卖过你的车。”
“那不是孩子们的叔叔。”皮帕得意地说。“他是来代替你的。”
“戴曼,我每天都跟像你这样的人打交道。”皮帕说。“我的工作就是看穿那些谎言和鳄鱼的眼泪。”
“噢。”
瑞德伸手安慰戴曼。“我们不知道你什么时候会回来,戴。你让我们别无选择。”
戴曼涨红了脸。“你们已经不要我了?”
皮帕夸张地用手捂住额头。“真是无可救药。”控方律师靠http://www.99lib.net坐在椅子上。“这不仅仅是钱的问题,戴曼,事关信任。我们相信你。我相信你。我们邀请你来我们家,让你单独跟孩子们在一起……而你就是这么回报我们的。”
“豆子?”
“但是皮帕小姐……”
瑞德把一只手搭在戴曼的胳膊上,安慰道:“这是另一个疯狂的英语表达方式。《杰克与魔豆》知道吧?”
“说吧,你得了多少钱?”皮帕盘问道。
“你是在质疑我的公正吗?”
瑞德呛了一口咖啡。
戴曼的目光从皮帕转向瑞德,又转回皮帕。“不到十分钟之前我们还在车道上看到你的车。孩子们得绕过它才九九藏书能走到他们的叔叔那儿。”
戴曼一脸困惑地看看瑞德,又看看皮帕,然后突然失声痛哭起来。“你们以为我把你们给我的车卖了?”
皮帕眼里闪过一丝愤怒。“别跟我演戏了,戴曼。你很清楚我指的是什么。我们因为相信你是个可靠的雇员才好心把车给你,可你却弃我们而去,为了自己的目的把它卖了。”
“你刚才说什么来着,律师?”
“反对。法官已经判定被告有罪。”
皮帕身子前倾,准备完成最后的绝杀。“既然这样,戴曼,那它在哪里?”
“别傻了,戴曼。拉脱维亚、立陶宛、列支敦士登、利比里亚。它们全都一样。”
皮帕走到窗前,迟疑地将窗帘拉到一边,透过树篱看那些停着的汽车。
皮帕看了眼瑞德。“看吧,她承认了。”
“这里很好。”皮帕粗鲁地说。
更多内容...
上一页