第三部分 进入事物的灵魂
爱因斯坦与卡尔·罗斯曼
目录
第一部分 对延续性的意识
第一部分 对延续性的意识
第二部分 世界文学
第二部分 世界文学
第二部分 世界文学
第三部分 进入事物的灵魂
第三部分 进入事物的灵魂
爱因斯坦与卡尔·罗斯曼
第四部分 小说家是什么
第四部分 小说家是什么
第五部分 美学与存在
第五部分 美学与存在
第六部分 撕裂的帷幕
第六部分 撕裂的帷幕
第七部分 小说,记忆,遗忘
第七部分 小说,记忆,遗忘
第七部分 小说,记忆,遗忘
上一页下一页
笑话、轶闻、有趣的故事,我不知用哪一个词来指这类极短的滑稽故事,我以前在布拉格时曾大饱耳福,因为布拉格是这类故事的集中地。政治笑话。犹太笑话。关于农民的笑话。还有关于医生的。还有一类稀奇的笑话,专门讲那些冒冒失失的教授,而且不知为什么,他们总是带着一把伞。
从心理学来看,99lib•net这一处境的不可能性太明显了。确实,他在这里向我们讲述的,并不真实!这是个笑话,到最后,当然,卡尔既丢了旅行箱又没了伞!是的,这是个笑话;只不过,卡夫卡在讲述它时并不当笑话来讲;他将它娓娓道来,带着许多细节,解释每一个动作,以使它从心理学上来看可信;
www.99lib.net
卡尔艰难地爬到床铺上,有些窘迫,自己笑自己的笨拙;在谈了很长时间这位司炉工助手所受的侮辱之后,他突然带着令人惊讶的清醒,对自己说,他其实更应该“去找他的旅行箱,而不是在这里给人出主意”。卡夫卡将逼真的面具放到不逼真上,从而赋予这部小说(以及他所有的小www.99lib.net说)一种不可模仿的魔幻魅力。
卡夫卡《美国》的开头同样是一把伞的题材,这把伞既占地方,又烦人,还老是丢掉;卡尔·罗斯曼带着一只沉重的旅行箱,在人群里挤来挤去,正从纽约港的一艘游轮中出来。突然他想起把伞忘在了舱底。他将旅行箱托付给旅程中结识的一名年轻人。由于他身后的路已经99lib.net被人群阻塞,他走下一个他不熟悉的楼梯,迷失在了走廊之中;最后,他敲开一个舱位的门,里面有个男子,是给司炉当下手的,男子马上就跟他说话,向他抱怨上司的不是;由于交谈持续了一段时间,他为了卡尔可以更舒适些,就提出让他在床铺上歇一会。
爱因斯坦刚刚在布拉格大学讲完课(是的,他在那里教过一阵子课),九九藏书准备离开。“教授先生,拿上您的伞,在下雨!”爱因斯坦沉思地看着教室一角他的伞,向学生回答说:“您知道,亲爱的朋友,我经常忘记带伞,所以我有两把,一把在家里,一把留在学校。当然我现在可以拿上它,因为,正如您非常正确地所说,在下雨。但在这种情况下,我家里就有两把伞,这里一把也没有了。”说完这些话,他冒雨出了门。
更多内容...
上一页