第六部分 撕裂的帷幕
深入到一个笑话的黑色深处
目录
第一部分 对延续性的意识
第一部分 对延续性的意识
第二部分 世界文学
第二部分 世界文学
第二部分 世界文学
第三部分 进入事物的灵魂
第三部分 进入事物的灵魂
第四部分 小说家是什么
第四部分 小说家是什么
第五部分 美学与存在
第五部分 美学与存在
第六部分 撕裂的帷幕
深入到一个笑话的黑色深处
第六部分 撕裂的帷幕
第七部分 小说,记忆,遗忘
第七部分 小说,记忆,遗忘
第七部分 小说,记忆,遗忘
上一页下一页
卡夫卡的《审判》是建立在非常类似的艺术挑战上的。第一章(卡夫卡向他的朋友们朗诵了这一章,朋友们都被逗乐了)可以理解为(而且完全是有道理的)一个简单的、好笑的小故事,一个笑话:一个叫K的人有一天早晨突然看到两个十分普通的人闯进了家中,没有任何理由,就宣告他被捕了,而且乘机吃掉了他的早餐,并在他的卧室里带着一种十分自然的傲慢为所欲为,以至于穿着睡衣的K,又不好意思,又笨拙,不知道干什么才好。假如卡夫卡没有在这个章节之后加上一些越来越黑色的章节,今天没有人会奇怪他的朋友们怎么会腹大笑。但是,卡夫卡并不想写(我再次借用福楼拜的话)“一个或多或少具有些精神性的奇异故事”,他想赋予这一可笑的处境一种更伟大的“意义”,“赋予它许多细节,加以发挥”,强调它的“逼真性”,以能够“看上去相信这个故事”,从而将它做成“一件严肃、甚至可怕的东西”。他想深入到一个笑话的黑色深处
九*九*藏*书*网
九九藏书网
布瓦尔和佩库歇,两个退了休的人,决定学到所有知识。他们是一个笑话中的人物,但同时又是一种神秘中的人物。他们的知识不光比周围的人丰富得多,而且比将要读他们的故事的读者也丰富得多。他们不光知道事实,还知道跟事实有关的理论,甚至进行责疑这些理论的论证。他们有着一个鹦鹉的脑子,只是重复他们所学到的?即使这么说,也是不对的,他们经常能显示出一种令人惊叹的敏感,当他们觉得自己比遇到的人都高明,被别人的
九-九-藏-书-网
愚蠢激怒、拒绝原谅别人时,我们也觉得他们完全可以持这样的态度。然而,没有人怀疑他们的愚蠢。那他们为什么在我们眼中显得愚蠢?试试去定义他们的愚蠢!而且试试只是去定义愚蠢这东西!愚蠢究竟是什么?理智可以除去阴险地隐藏在美丽谎言之下的恶的面具。但是面对愚蠢,理智是无力的。它没有任何面具可以除去。愚蠢并不戴面具。它就在那里,无辜的,真诚的,赤裸的。而且是无法定义的。
我眼前又出现了雨果笔下的三个伟大人物:朗特纳克、西穆尔丹、戈万。这是三个正直的人物,任何个人利益都无法使得他们离开正确的路线,于是我自问:他们之所以能够有力量坚持自己的意见,没有一丝怀疑,没有一丝犹豫,难道不就是因为愚蠢吗?一种自豪的、高贵的,像从大理石里雕刻出的愚蠢?一种忠实地伴随他们三个的愚蠢,正如从前一位奥林匹斯山上的女神伴随她的英雄们,直至死亡?99lib•net
当福楼拜向屠格涅夫讲述《布瓦尔和佩库歇》的创作计划时,屠格涅夫强烈建议他从简、从短处理这一题材。这是来自一位年老大师的完美意见。因为这个故事只有在很短的叙述形式
99lib•net
下,才能保持它的喜剧性效果;长度会使它单调而令人厌倦,甚至完全荒谬。但福楼拜坚持己见;他向屠格涅夫解释:“假如我简短地、以简洁而轻盈的方式去处理(这一题材),那就会是一个或多或少具有些精神性的奇异故事,但没有意义,没有逼真性,而假如我赋予它许多细节,加以发挥,我就会给人造成一种感觉,看上去相信这个故事,就可以做成一件严肃、甚至可怕的东西。”
是的,我就是这样想的。愚蠢丝毫也不降低一个悲剧人物的伟大性。它与“人性”不可分割,一直跟人在一起,到处在一起:不管是在卧室阴暗的光线中,还是在大写的历史灯火通明的舞台上。
更多内容...
上一页