第一部
34
目录
译者序 二十世纪的《战争与和平》
译者序 二十世纪的《战争与和平》
第一部
第一部
第一部
第一部
第一部
第一部
34
第一部
第一部
第一部
第一部
第一部
第二部
第二部
第二部
第二部
第二部
第二部
第二部
第二部
第二部
第二部
第二部
第三部
第三部
第三部
第三部
第三部
第三部
第三部
第三部
第三部
上一页下一页
有一天维克托·帕夫洛维奇问她:
从萨拉托夫返回的当天,她向亲人们讲述自己的旅行,讲述她在他们面前想到的自己的过错,讲述她到了医院,打开包有儿子那件被弹片撕烂的沾满血迹的军衣的小包。在她讲述时,亚历山德拉·弗拉基米罗夫娜喘不过气来。娜佳哭泣着。维克托·帕夫洛维奇双手发颤,无法抓住桌上的
九九藏书网
茶杯。跑来看望她的玛丽娅·伊万诺夫娜脸色苍白,嘴半张着,眼睛里露出痛苦的神色。只有柳德米拉一人十分平静,瞪得大大的明亮蓝眼睛显得精神百倍。
她现在同谁也不争吵,过去她一直是最好抬杠的女人。过去只要谁说上车站该怎么走,柳德米拉立刻就会激动起来,大为恼火,千九九藏书方百计证明完全不该走那条街、乘那趟无轨电车。
她说:
他们的谈话被敲门声打断。维克托·帕夫洛维奇站起身,但柳德米拉·尼古拉耶夫娜在厨房里大声说:
真不明白究竟是怎么回事。但家里人却发现,自打从萨拉托夫回来后,柳德米拉·尼古拉耶夫娜一天好几次检查信箱里有没有信。
“我不清楚,”亚历山99lib•net德拉·弗拉基米罗夫娜说,“我们大家都经受着痛苦。大家都一样,每个人又各不相同。”
每当有人敲门,她总是急忙跑去开门。
“不知道,也许,总觉得看到了什么。”
他们听到柳德米拉激怒的声音:
“没有,今天什么也没有,别来得这么勤,我前两天已经给过您五百克面包了。”
他没再多问,但告诉亚历九-九-藏-书-网山德拉·弗拉基米罗夫娜,几乎每天晚上柳德米拉都打开箱子,在放在角落的那张沙发上铺被子,关切地小声说话。
“我去开。”
“我有这样一种感觉,好像她白天同我、同娜佳、同您都是在梦中,只有到了夜间她精神饱满的声音还同战前一样。”他说,“我觉得,她病了,变成了另一个人。”
如今,听着她几乎跑着的急匆匆
99lib•net
的脚步声,维克托·帕夫洛维奇和亚历山德拉·弗拉基米罗夫娜相互对看了一眼。
“柳德米拉,每天晚上你是同谁在说话呢?”
回喀山后,柳德米拉·尼古拉耶夫娜渐渐消瘦,变得像自己大学时代照的那些年轻时的相片。她在凭票供应商店采购食品,准备午饭,生炉子,擦地板,洗衣服。她觉得秋天的日子太长,什么都无法填满这些空虚的日子。
更多内容...
上一页