第二部 死里逃生
Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
13
目录
第一部 圣诞故事Primera parte UN CUENTO de NAVIDAD
第一部 圣诞故事Primera parte UN CUENTO de NAVIDAD
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
13
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第三部 劫后重生Tercera parte VOLVER a NACER
第三部 劫后重生Tercera parte VOLVER a NACER
第三部 劫后重生Tercera parte VOLVER a NACER
第四部 疑云重重Cuarta parte SOSPECHA
第四部 疑云重重Cuarta parte SOSPECHA
第四部 疑云重重Cuarta parte SOSPECHA
第五部 英雄相惜Quinta parte EL NOMBRE del HÉROE
第五部 英雄相惜Quinta parte EL NOMBRE del HÉROE
上一页下一页
“您怎么知道我不会自己偷偷先去那儿,报上您说的暗号,然后拿了钱远走高飞?”
“要我闭嘴是有代价的。”萨尔加多主动提起。
“如果巴利斯逃过这一劫呢?您难道没想过他会怎么对付您吗?”
费尔明突觉背脊冷汗直冒。萨尔加多咧嘴一笑,前面一排牙齿全被打掉了。
“别以为说这一大堆废话就能唬我。”萨尔加多一副狡诈的模样,“我非常清楚,您和您的好朋友马丁根据《基督山伯爵》暗中策划的事情。”
“听我说。您告诉他,他必须进入工厂,并且找到织布厂大厅旁的旧仓库。到了那里,敲了门之后,有人会问来者何人,他必须回答‘杜鲁提再世’。”
“我要您去告诉他钱九_九_藏_书_网在哪里。”萨尔加多说道。
“您该不会说,到时候……我已经死了?”费尔明自己找到了答案。
“呵,怎么听起来就跟阿尼切斯的悬疑独幕剧一样,萨尔加多?”
费尔明没好气地摇摇头,然后缩回自己的角落,只想尽量离萨尔加多远一点。相安无事的好光景只维持了一分钟。
“喂!萨尔加多,您如果活得不耐烦,那就赶快死了算了,如果还打算继续活着,那就拜托安安静静过日子,我已经受够了您动不动就口吐白沫的德行。”费尔明边说边拿着一块肮脏的麻布替他盖上。贝伯不在,这块麻布是他从一名狱卒那儿弄来的,交换条件是追求妙龄少女的特效偏方,说穿了,不过就是以肉桂甜牛奶和油炸甜饼来讨好女孩的嘴罢了。
十七号囚犯发九*九*藏*书*网起的生死赌局持续了好几天之后,萨尔加多似乎神力附身,居然起身拖着脚步走到牢房铁栏旁,用尽力气大喊一连串脏话:“他妈的婊子养的混账王八蛋!”声嘶力竭地叫骂了一阵子,他终于不支倒地,费尔明只好又把他抬上床。
萨尔加多露出蛇蝎般的笑容。费尔明细究那双渴望复仇的眼睛。这时候,他豁然理解萨尔加多的意图所在。
“别在我面前一副清高仁慈的模样,我早就看穿了您的意图。我知道您跟那群败类一样,我甚至敢拿内裤做赌注,你们都想诅咒我死。”萨尔加多厉言回呛,看来是打算维持恶形恶状到断气为止。
“那是个陷阱,对吧?”
“如果不知道您那话儿已残缺不全,我大概会说您这人一定有好几条命根子,如果这次赌输了,您反正九_九_藏_书_网够本钱让他们糟蹋。”费尔明毫不客气地挖苦他。
“您过来……”费尔明迟疑了半晌,不过,他告诉自己,反正去了也没什么损失。
费尔明笑得几乎岔气。
“他们能使得出来的手段,我都领教过了。”
“我怎么知道这是不是最后一次?”
“我不知道您在胡说些什么,萨尔加多。好好睡一下,就算睡个一年也无妨,没有人会想念您的。”
“我都知道。”他说道。
“这是我的事,不劳您操心。”萨尔加多立刻回击,“那么,我们就这样说定了,基督山伯爵?”萨尔加多伸出仅有的那只手。费尔明定睛注视他好一会儿,终究是意兴阑珊地伸出了手。
“请告诉典狱长,他必须亲自单独前往。如果有人陪他一起去,他一毛钱都拿不到的。您跟他说,他要去的是一家位99lib•net于新村的旧工厂,名叫‘维拉德’,就在墓园后面。半夜准时到,太早或太晚都不行。”
“您说了算,萨尔加多。钱在哪里?”
“除了典狱长的演讲之外,这是我听过最蠢的笑话了。”
“早知道会这样,应该在他被送回来的时候就让他死了算了。”费尔明低声嗫嚅。
萨尔加多露出炽烈如火的贪婪目光。
“只要照着我刚刚说的告诉他就行了。”
费尔明耸了耸肩。
“那只蟑螂死了没有?”一听到有人倒地的声响,十七号忙不迭地追问。
萨尔加多并未搭腔。
“喂!我可没闲工夫去招惹一个就要进棺材的人,不过,您要搞清楚,我没拿半毛钱去玩这个赌局,我这辈子也不会拿任何人的生命去打赌,虽然您根本不够格做人,归为甲虫类还差不多。”费尔明义正词严地驳斥他。www.99lib.net
“说话算话啊?拜托,这话怎么不早说?这会让人对您完全改观的。”
“因为您会被抓到的,就像所有企图逃狱的人一样,先来个好几天的酷刑伺候,然后被带到中庭以棍棒毒打,借此警示其他囚犯,到时候,我也不可能再请您帮忙了。怎么样?您帮个小忙,我绝对守密。我说话算话。”
费尔明根本就懒得向大家报告室友的健康状况。反正,假如真的死了人,大伙儿一定会看见有人送来装尸体的帆布袋。
“感念您的救命之恩,我打算给您一个特别优待。”萨尔加多说道,“我只要求您帮我最后一个忙,我就可以帮您守住这个秘密。”
“我知道巴利斯那个王八蛋派您监视我,想查出我把钱藏在哪里。”他说,“您就承认了吧!”
“您如果真以为可以逃出这个地方,那么您就是跟他一样疯。”
更多内容...
上一页