第四部 疑云重重
Cuarta parte SOSPECHA
6
目录
第一部 圣诞故事Primera parte UN CUENTO de NAVIDAD
第一部 圣诞故事Primera parte UN CUENTO de NAVIDAD
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第二部 死里逃生Segunda parte DE ENTRE los MUERTOS
第三部 劫后重生Tercera parte VOLVER a NACER
第三部 劫后重生Tercera parte VOLVER a NACER
第三部 劫后重生Tercera parte VOLVER a NACER
第四部 疑云重重Cuarta parte SOSPECHA
第四部 疑云重重Cuarta parte SOSPECHA
6
第四部 疑云重重Cuarta parte SOSPECHA
第五部 英雄相惜Quinta parte EL NOMBRE del HÉROE
第五部 英雄相惜Quinta parte EL NOMBRE del HÉROE
上一页下一页
“那好,您不需要再多说了。婚礼和受洗一向是我钟爱的场面。”
“那还用说,荣幸之至。这个世界就是无法接受以埃布罗河三角洲为场景的西部冒险小说,骑着骏马云游四方的强盗,换成了划独木舟就行不通了。”
“我前几天总算想起在哪里看过您的名字,奥斯瓦尔多先生。我在书店工作,店里有一本您在一九三三年出版的小说:《暮光骑士》。”
“那是我的殿堂。我年轻时每周六都会到书店,多亏森贝雷先生为我开拓了视野。”
“绰绰有余。等我列出细目,并且都
九*九*藏*书*网
安排好之后,我会把最后的数目告诉您,不过,我现在就可以告诉您,十五元都嫌太多了。”
“他是个好人吗?”
一听到书店名称,他立刻神采飞扬。
“抱歉,我习惯这样开场白。您真是老派作风啊。今天我能为您效劳吗?”
“我也希望自己有这个本事。怎么样,年轻人,您今天来有何贵干呢?”
我再度向他展示婚戒,他点点头,记起了我。
“还有那个跛脚的呢?您大费周章紧盯了老半天,是不是什么大有来头的人物?”
九-九-藏-书-网“天之骄子回来啦。您改变心意了?这一回我们来写封火辣辣的情书吧?保证能让您俘获渴慕已久的芳心,怎么样?”
“虽然闪闪发光,可惜不是金子。”我说。
“他需要请愿书、报告书、申请书和身份证明这些东西。”
“啊,了不起的好作家!”奥斯瓦尔多突然插上一句。
“我就把这件事交给您了,奥斯瓦尔多。我的好友安柏格尔克教授……”
“我想借助您的超凡才艺和智慧,帮助我完成一件极具冒险性的艰巨任务。”
“没问题!我们把一部分工作交99lib•net给路易斯托,您也认识他的,非常可靠的一个人,而且,他是个有办法写出十二种不同字体的高手。”
我的旧识奥斯瓦尔多·达里奥·德·莫特森,巴塞罗那的天王写手,此刻正在维瑞纳宫旁的写字亭里享受他的清闲,桌上摆着一杯白兰地咖啡,嘴上叼着雪茄。一见我走近,他立刻朝着我招手。
“能为森贝雷家族服务是我的荣幸。”
“奥斯瓦尔多,请您务必再度光临。把书店当作您的家,喜欢的书就拿回去看吧。”
“是谁说在西班牙不能靠写字维生的?”他说道。
九九藏书改天我把书带来,您可以帮我签个名吗?”
“但是我已经好多年没去了。没办法,囊中羞涩,我只能到图书馆去借书。”
“我这辈子见过最好的一个人。”
“我洗耳恭听。”
“我想请您帮我的好友做一份以前的文件,好让他可以合法地和心爱的女人结婚。”
“这笔钱足够支付各项费用吗?”
“那是好久以前的事了,那两个不要脸的东西,巴利多和艾斯科比亚,也就是我的出版商,把我骗得一毛都不剩。哼!希望他们都被打入十八层地狱。不过,我在写那本小说的过程中获得的快乐,却是
www.99lib.net
任何人都无法剥夺的。”
“您堪称地中海岸的赞恩·格雷。”
“嗯,这是我们这个时代的特征……”
“也是个令人敬佩的绅士。我想告诉您的是,安柏格尔克教授改天会过来,他会告诉您所需的各种证件以及所有细节。只要有任何需要,您都可以在森贝雷父子书店找到我。”
“他是我的祖父。”
我掏出教授婉拒的千元大钞,递给他。奥斯瓦尔多睁大了眼睛,赶紧把钱收好。
他伸出手,我也伸手握住。
奥斯瓦尔多遥想当年,嘴角漾起怀旧的笑容。
“好的,我会再去的。”
“希望我们合作愉快。”
更多内容...
上一页