托马斯·希尔德的故事
39
目录
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
39
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
托马斯·希尔德的故事
后记
后记
附录
上一页下一页
一开始我想不通,但其实稍微世故一点的人就能看得很清楚了——卡斯沃尔先生老了。他知道他的能量正在消退,他要积蓄力气,集中精力地去达成一个我当时还无法想象的宏伟目标。
第二天,周五,圣诞前夜。早上,我和两个孩子继续在《伊顿拉丁文法》中艰难跋涉。下午,我们一起去公园散了步。这一年的冬天特别冷,地皮都冻得硬邦
http://www•99lib•net
邦的,上面覆盖着一层白霜。
埃德加看了他一眼。“他们肯定不敢到这儿来吧?”
山庄位于一段山脊的南麓山脚,孩子们带我沿着一条小路朝北爬上了山脊,眺望下方费公路远处,峡谷中的一条小河那蜿蜒闪亮的曲线。欣赏自然中美丽的风光你不用花一个子儿。山庄的制高点立着一座方尖塔,周围错落有致地散放着几个造型粗犷的座椅,这里也是六条小路的交会处。我们选择其中最宽的那条走,向西慢慢绕到一处小湖边。这湖是截断了一条小溪而形成的。湖面结了冰,东面和西面围着茂密的树林。99lib.net藏书网
“为什么不敢?等你碰到他们,甚至来不及叫警察。”
虽然我对庄园管理一窍不通,可是到蒙克希尔山庄不到一天,就已经觉得有点不对头了。有卡斯沃尔先生亲自监督,庄园本该运转顺畅。一个打理得好的庄园理应处处显示出主人的权威。蒙克希尔山庄有漂亮的房子、美丽的庄园,而且一点儿也缺钱,可是在我看来,女人们对于庄园内的仆人完全信不过,而庄主本人似乎对这块地产完全提不起兴趣。http://www.99lib.net
卡斯沃尔先生只是雇人来干这些事。本来这也没什么,只要他好好看着那些人是不是藏书网真的在干活就行了。可实情是,到处可以看到敷衍的痕迹——从仆人制服上的油渍到庄园大门锈蚀的铰链。我猜也许是因为卡斯沃尔先生还不熟悉怎么来管理这片地产的缘故。可是以我对他能力的了解,我相信只要他愿意,是绝对不会犯这样的错误的。
查理指着那些树说:“卡斯沃尔先生命令猎场看守看到陌生人就可以开枪。他说这阵子来了好多偷猎者,他们可能会入室抢劫。”
更多内容...
上一页