第九部 同貌者
十五
目录
第一部 白色魔鬼
第一部 白色魔鬼
第二部 ECCEDEUS—ECCEHOMO(这是神—这是人)
第二部 ECCEDEUS—ECCEHOMO(这是神—这是人)
第三部 毒果
第三部 毒果
第三部 毒果
第四部 女巫狂欢夜会
第四部 女巫狂欢夜会
第五部 听凭上帝的意旨
第五部 听凭上帝的意旨
第七部 焚烧奢侈品
第七部 焚烧奢侈品
第七部 焚烧奢侈品
第八部 黄金时代
第八部 黄金时代
第八部 黄金时代
第九部 同貌者
第九部 同貌者
第九部 同貌者
十五
第十部 微澜
第十部 微澜
第十部 微澜
第十一部 将要长上翅膀
第十一部 将要长上翅膀
第十一部 将要长上翅膀
第十二部 不是恺撒就是粪土
第十二部 不是恺撒就是粪土
第十二部 不是恺撒就是粪土
第十三部 血红色的兽
第十三部 血红色的兽
第十三部 血红色的兽
第十四部 蒙娜丽莎·乔昆达
第十四部 蒙娜丽莎·乔昆达
第十五部 神圣的宗教裁判
第十五部 神圣的宗教裁判
第十六部 列奥纳多、米开朗琪罗和拉斐尔
第十六部 列奥纳多、米开朗琪罗和拉斐尔
第十七部 死亡——长着翅膀的预言家
第十七部 死亡——长着翅膀的预言家
上一页下一页
料理完公务之后,他走进位于米兰城堡护城河上面的布拉曼特长廊。
“殿下,但愿我能有第二次生命,以便把它全部贡献出来为殿下效力。”
“好啦,愿上帝保佑你吧,愿上帝保佑你吧!”
“是这样,朋友,”他沉默片刻,继续说道,“我们共同生活了十六年,我从你那里得到的全是好处,看来你在我这里看到的也不是坏处。人们想要说什么,就由他们去吧,可是将来再过几个世纪,有人提到列奥纳多时,他必定怀念起摩罗公爵的好处来!”
他又转过身来朝着天鹅,心里想:
画家不喜欢感情外露,只说出保存在记忆中的一句客套话,凡是要求他表现出官方应酬口才的场合下,他都说出这句话:
“我应该感谢殿下……”
摩罗浮肿蜡黄的脸上露出和善的笑容,可是那两片薄嘴唇照旧狡猾而凶恶。
没过多久,列奥纳多再度获得公爵的一项赏赐,嘉奖令中写道:
画家走进长廊的时候,公爵继续往水里抛掷碎面包,只是把观看天鹅时露出的笑容转向列奥那多。
列奥纳多想行屈膝礼,可是公爵制九-九-藏-书-网止了并且亲吻了他的头部。
画家前去晋见公爵谢恩。会见定在晚上,可是不得不等到深夜,因为公爵有要事缠身。这一整天他都是在枯燥乏味的谈话中度过的,跟财务官和秘书官谈话,检查军需物资的账簿,查看现有多少圆弹、火炮和火药,刚刚解开旧的结子,又陷入新的无尽无休的欺骗和叛变的罗网之中,他本来喜欢这种权术并且对此得心应手,曾经是其主人,犹如蜘蛛在网中一样,可是如今他却感到自己是被困在蜘蛛网中的苍蝇。
夜很寂静。只是偶尔传来号角声、巡逻哨兵拖长的呼喊声和吊桥上生锈的铁链哗啦声。
在寂静的夜里,只能听到焦油从快要燃尽的火炬缓慢落到地上的滴答声。火炬的浅红色火光与蓝色的月光融汇在一起,这些安静洁白的天鹅及其映在黑暗的水中的倒影,昏昏欲睡,在水面上游来荡去,被水中的点点繁星所包围,充满神秘感,置身于两重天之间,如梦似幻——头顶上的天和身下的天—— 一个离它们十分遥远,一个就在身下。
“你好九-九-藏-书-网。我们很久没有见面了。过得怎样,朋友?”
“这是什?”公爵问道。
听差没敢直起腰,倒着退向门口,小声嘟哝着,公爵如果不愿意,就不能听清:
摩罗一向喜欢天鹅,但近来更加眷恋它们,每天晚上都亲手喂食,这是他唯一的休息,借以解脱对公务、对战争、对政治、对自己和他人的叛变行为的痛苦思虑。天鹅让他想起童年时代,那时他也曾在长满绿色浮萍的维杰瓦诺池塘给它们喂食。
“我对你说过多少次了,不管有什么事,晚饭后都不得来找我!噢,上帝呀,看样子不久的将来,就连夜间躺在被窝里也不让你安宁!”
“啊,列奥纳多。你为什么不早些禀报?有请。”
公爵身后的一扇小门嘎吱一声开了,听差普斯特洛把头伸进来。他毕恭毕敬地弓着腰,走到摩罗面前,呈上一张纸。
摩罗深深叹了一口气,九九藏书什么都没有回答。
可是米兰城堡的护城河却处在炮楼、火药库、圆弹堆和火炮筒中间——这些安静洁白的天鹅在银灰色的月光下显得更加美丽。天空倒映在水里,它们在水面上游来荡去,被水中的点点繁星所包围,充满神秘感,置身于两重天之间,如梦似幻——头顶上的天和身下的天—— 一个离它们十分遥远,一个就在身下。
这些天鹅是已故贝雅特里齐的妹妹伊萨贝拉·德斯特侯爵夫人从曼图亚送来的礼品,它们曾经栖息在平缓的敏乔水泽,那里宁静,长着茂密的芦苇和垂柳,向来是天鹅的栖息地。
“列奥纳多不碍事。”
“总财务官博尔贡佐·博托先生送来的军需、弹药清单。他请求原谅,不得不打扰。辎重车队拂晓时就启程赴莫尔塔拉……”
他跟画家开始交谈,询问他最近的工作情况,有什么发明和构想,但故意只涉及那些在公爵看来最不现实的和最不可能办到的事——如潜水钟、海上行走器、人的翅膀等等。当列奥纳多把话题引到正事上来,谈起城堡的工事、马特萨那运河、纪念碑浇铸等等
九*九*藏*书*网
,公爵立刻表现出厌恶的样子,避开了话题。
“别了,”他说,声音颤抖起来,“别了,我的列奥纳多!有谁晓得我们能否再见面?”
1499年3月初,列奥纳多突然从公爵的国库里领到拖欠达两年之久的俸禄。
“哎,算了!这种奖赏你难道不配吗?容个空儿,我会按照你的贡献嘉奖的。”
这时有一种传闻,说威尼斯、教皇和法兰西国王结成了反对他的三方同盟,摩罗听到这个消息大为震惊,法兰西军队刚一进入伦巴第,他就打算投奔日耳曼皇帝。公爵为了在他出国期间巩固臣民对他的忠诚,支付了所有的欠款,向自己的亲信赠送礼品。
“殿下要离开我们吗?”
“那好,上帝保佑你!”公爵漫不经心地点了点头。可是当画家已经走到门口时,他召唤他回来,于是走到画家面前,把双手放到他的肩上,用阴郁的目光看着他。
少年侍从理查德托送来两支火炬,插到钉在墙上的插座里,递给公爵一盏金碟,里面盛着切碎的面包。火炬的亮光吸引来一群白天鹅,它们从护城河拐角处在漆黑的水面上游过来。公
九-九-藏-书-网
爵倚着栏杆,向水里扔着碎面包,欣赏着天鹅在水面上啄食,只见它们无声无息地划破了平滑如镜的水面。
突然,他陷入沉思——最近一个时期,他经常如此——沉默起来,低下头,精神集中,好像是把交谈者完全忘了。
“列奥纳多先生。”
他没有把话说完,哽咽住了,紧紧地拥抱和亲吻了列奥那多。
列奥纳多走后,摩罗在布拉曼特长廊里又坐了很久,欣赏着天鹅,他的心里产生一种感觉,他不能用言语表达出来。他觉得,在他那黑暗的,或许是罪恶的一生中,列奥那多犹如米兰城堡护城河里的白天鹅处在肮脏的炮楼、火药库、圆弹堆和火炮筒中间一样——虽然美丽、纯洁和无瑕,却毫无用处。
“米兰公爵洛多维科·马利亚·斯福尔扎鉴于佛罗伦萨人著名画家列奥纳多功勋卓著,特赏赐他土地十六顷并名为‘山下’的葡萄园一处,该园原归圣维克多修道院所有,坐落于韦切利城门外。”
“我相信,”摩罗说,“有朝一日你想起我来的时候不会后悔的……”
公爵一把夺过那张纸,揉成一团,摔到地上:
列奥纳多起身告辞。
更多内容...
上一页