第十二部 不是恺撒就是粪土
目录
第一部 白色魔鬼
第一部 白色魔鬼
第二部 ECCEDEUS—ECCEHOMO(这是神—这是人)
第二部 ECCEDEUS—ECCEHOMO(这是神—这是人)
第三部 毒果
第三部 毒果
第三部 毒果
第四部 女巫狂欢夜会
第四部 女巫狂欢夜会
第五部 听凭上帝的意旨
第五部 听凭上帝的意旨
第七部 焚烧奢侈品
第七部 焚烧奢侈品
第七部 焚烧奢侈品
第八部 黄金时代
第八部 黄金时代
第八部 黄金时代
第九部 同貌者
第九部 同貌者
第九部 同貌者
第十部 微澜
第十部 微澜
第十部 微澜
第十一部 将要长上翅膀
第十一部 将要长上翅膀
第十一部 将要长上翅膀
第十二部 不是恺撒就是粪土
第十二部 不是恺撒就是粪土
第十二部 不是恺撒就是粪土
第十三部 血红色的兽
第十三部 血红色的兽
第十三部 血红色的兽
第十四部 蒙娜丽莎·乔昆达
第十四部 蒙娜丽莎·乔昆达
第十五部 神圣的宗教裁判
第十五部 神圣的宗教裁判
第十六部 列奥纳多、米开朗琪罗和拉斐尔
第十六部 列奥纳多、米开朗琪罗和拉斐尔
第十七部 死亡——长着翅膀的预言家
第十七部 死亡——长着翅膀的预言家
上一页下一页
“这样做吧!这样做吧!这样做吧!”
公爵要求不仅向他呈上赞歌,而且也要呈上讽刺诗,因此秘书官后来又呈上那不勒斯诗人曼乔尼的一首讽刺短诗,这位诗人在罗马被逮捕,现在关押在圣安琪儿监狱里——这首讽刺诗采用十四行体的形式,充满无情的谩骂,把塞萨尔称作驴骡、荡妇生的杂种和教皇的叛徒,说教皇的宝座以前由基督掌管,现在却由撒旦掌管,还把他称作土耳其人、受过割礼的家伙、渎神的枢机主教、乱伦者、弑兄者和叛教者。
列奥纳多向马基雅弗利讲了跟公爵会见的情况。
阿加皮托向君主呈上宫廷诗人弗兰切斯科·乌贝蒂的赞歌集锦。殿下颇为赏识地接受了,并且下令重赏诗人。
看过布拉曼特的图纸之后,又让画家看一些刚刚刻制的字模,这是给法诺城杰罗尼莫·松奇诺印刷机用的,他作为法诺城的保护人,关心罗马涅科学和艺术的繁荣。
尼科洛得知他给塞萨尔绘制佛罗伦萨郊区地图的事,感到震惊:
列奥纳多利用这个机会,替尼科洛先生说了好话——请求公爵接见他。塞萨尔耸了耸肩膀,和善地笑了。
秘书官禀报完毕之后便退下。
“自认为!”佛罗伦萨的秘书惊叹道,他的
99lib•net
眼睛里闪烁着愤怒的光芒,“您是否知道,先生,这件事只要传到高贵的长老们耳朵里,就可能控告您叛国?”
“这个尼科洛先生可是个怪人!要求接见,可是等我接见他的时候,我们却没话可说。为什么给我派来这样一个怪人?”
然后更加小声地补充道:
“是的。是很聪明,”公爵表示同意,“恐怕对一些事情也很内行。可是毕竟……不能指靠他。他是个幻想家,为人轻浮。任何事情上都不知道轻重,没有分寸。不过,我一向希望他好,尤其是现在知道他是你的朋友——就更是如此了。他是个好心肠的人!他丝毫不狡猾,尽管他把自己想象成最诡诈的人并且尽量欺骗我,仿佛我是你们共和国的敌人似的。不过我并不生气:我理解,他所以这么干,是因为爱自己的祖国胜过自己的灵魂。——那好吧,有什么办法呢,如果他愿意,就让他来见我好啦……你告诉他,我很高兴。顺便说一下,我前几天听人说,尼科洛先生构思了一本关于政治或者关于军事科学的书,是这样吗?”
“殿下,我认为他是我一生中所遇到的最聪明的人之一。”
他沉默片刻,然后问列奥纳多如九九藏书何看待马基雅弗利。
“难道这么严重?”列奥纳多很吃惊,但心情很平和,“尼科洛,您不认为我对政治一窍不通吗——好像是个盲人……”
塞萨尔“教作家们懂得礼貌”的方法是人尽皆知的:只要稍稍伤害了他,便剁掉他们的双手并且用烧红的铁丝刺穿舌头。
“怎么?您——共和国的公民——给祖国最凶恶的敌人办这种事?”
他们二人默默地相互看着,突然感觉到他俩在心灵的最深处各不相同,格格不入,永远也谈不到一起:其中一个人根本没有祖国;另外一个,用塞萨尔的说法,“爱自己的祖国胜过自己的灵魂”。
“我能教会作家们懂得礼貌。”
“如何处置这个流氓,殿下?”阿加皮托问道。
“你现在生活可好吧?”他关心地问道,“对俸禄满意吗?也许你还有什么愿望吧?你知道,我很高兴实现你的任何要求。”
画家告辞了。塞萨尔再一次面带迷人的亲切笑容感谢他的军事地图,并且命令三名少年侍从打着火把护送他——这表示一种荣誉。
塞萨尔又安详地笑了,好像突然想起一件让人开心的事来。
“谢谢你,我的列奥纳多!你就这样为我效力吧,我会重赏你的。”
列奥纳多在http://www.99lib.net他面前摊开各种军事图纸和地图。这不仅是一个学者对土壤构造、河水流动、山峦形成的屏障、谷地形成的河水流向研究的成果,而且也是伟大画家的作品——是一幅幅高空鸟瞰地貌的图画。大海用蓝色画出,高山用褐色,河流用天蓝色,城市用深红色,草地用浅绿色;每个细部都画得极其完美——有城市的广场、街道、塔楼,因此不用读括号里标出的名称,就能立刻认出是什么地点。好像是在高空飞翔,从令人头昏目眩的高空俯瞰十分遥远的地面。塞萨尔特别细心地观看了一幅地形图,这张图画的地区南邻贝尔欣湖,北迄汇入阿尔诺河的小溪流经的瓦尔德马谷地,西起阿雷佐和佩鲁贾,东至锡耶纳和滨海地区。这是意大利的心脏,列奥纳多的故乡,佛罗伦萨地区,公爵把它看作是美味佳肴,早就幻想把它弄到手。
“你还等待什么,有耐心的上帝,”诗人惊呼道,“或者你没有看见,他把神圣的教堂变成了骡圈和妓院?”
“等我回来再说,”公爵小声说道,“我要亲自处置他。”
塞萨尔沉醉于幻想之中,感到是一种莫大的享受。他不能用语言表达出所体验到的愉快,可是他觉得他和列奥纳多相互理解九*九*藏*书*网,他们二人的思想感情是一致的。他朦胧地感觉到科学所能提供的主宰人的伟大力量,他希望得到这种力量,能够长上翅膀,自由地翱翔。他终于抬起眼睛看着列奥纳多,握了握他的手,脸上露出迷人的亲切笑容。
塞萨尔把头低下,什么都没有回答。可是画家却觉得他的脸上掠过一道阴影。
宫廷占星术士瓦尔古利奥前来呈上新的星相图。公爵聚精会神地听着,几乎是很虔诚,因为他相信命运的不可避免,相信占星术之灵验。瓦尔古利奥解释说,公爵最近一次法兰西病发作,是火星进入天蝎星座的凶兆的结果;只要火星在金牛星座上升时与金星结合,病就会不治自愈。占星术士后来建议:如果殿下打算采取某一重大措施,可选定12月31日午后,因为这一天的星相结合主塞萨尔的幸福。他伏在公爵的耳朵上,举起食指,三次小声地念道:
“他对你讲过自己排练马其顿式步兵方阵的事吗?没有吧?你听着。有一次,尼科洛先生根据自己的那本书向我的司令官巴托洛梅奥·卡普拉尼卡和其他一些长官讲解步兵列队的规则,如何排列古代马其顿式的方阵,讲得头头是道,非常动听,大家都想要看看实践。于是来到兵营前的操练场,尼科九_九_藏_书_网洛开始指挥。面对两千名士兵,他忙活个没完没了,把这些士兵折腾了三个小时,让他们挨冻,受到风吹和雨淋,可是他所吹嘘的方阵却没有排成。最后,巴托洛梅奥忍耐不住了,也来到部队前面,尽管他一生中连一本军事科学的书都没有读过,可是一眨眼的工夫,在鼓点的伴奏下,把步兵排成非常好的战斗队列。于是大家再一次确信了,说与做之间存在着很大的差距。——列奥纳多,你可要注意,千万别对他提起这件事:尼科洛不喜欢向他提起马其顿式方阵的事!”
他准备在所谓瓦伦蒂涅的伊莫拉城建造一个新的修道院,带一个豪华的小礼拜堂、医院和孤老收容院,请画家就布拉曼特的方案提提意见。塞萨尔希望把创建这些慈善机构当成自己基督教的仁慈的纪念碑。
夜深了,大约到了后半夜的两三点钟。给公爵送来便餐——蔬菜、鲑鱼、少量的白葡萄酒:他作为一个地道的西班牙人,在饮食方面是很有节制的。
他接见列奥纳多时露出他所特有的迷人的亲切笑容。没有让画家行屈膝礼,而是友好地握握他的手,然后让他坐到安乐椅上。
“我觉得,”画家辩解说,“塞萨尔自认为是我们的盟友……”
占星术士把手放下,又转向宫廷建筑师。
更多内容...
上一页