不再纯真的秋天 尸体
26
目录
夏日沉沦 纳粹高徒
夏日沉沦 纳粹高徒
夏日沉沦 纳粹高徒
夏日沉沦 纳粹高徒
夏日沉沦 纳粹高徒
不再纯真的秋天 尸体
不再纯真的秋天 尸体
不再纯真的秋天 尸体
不再纯真的秋天 尸体
不再纯真的秋天 尸体
26
不再纯真的秋天 尸体
暮冬重生 呼—吸—呼—吸
暮冬重生 呼—吸—呼—吸
暮冬重生 呼—吸—呼—吸
上一页下一页
柯里张嘴望着凸眼蛇,湿淋淋的衬衫仍然扎在他细瘦的腰杆上,背包被雨淋得更形深绿,此刻也仍背在他裸露的肩胛骨上。
“他们是孬种!”泰迪反唇相讥,“魏恩都告诉我们了!他们根本孬到家了!”他扭曲着脸,模仿吓得痛哭流涕的查理。“真希望我们没偷那辆车!真希望我们没到赫娄路!噢,比利,我们该怎么办?噢,比利,好可怕!噢!比利——”
(砰!)
大男孩成横列前进,他们的脚踏过泥沼,溅起水花(由于下大雨,那里已变成泥水坑)。布劳尔的尸体躺在我们脚旁,像是汲足了水的水桶。我已准备好随时应战……就在这时候,柯里发射了从他老头柜子里弄来的手枪。
他们冒着渐渐减缓的雨势朝我们走来。莫杰从口袋里掏出一把弹簧刀并敲着刀柄,六英寸长的刀子随即弹出,在阴暗的下午光线下闪着灰漾漾的光。魏恩与泰迪突然一左一右闪到我身边,同时摆起备战姿态——屈起双膝,紧握双拳;泰迪充满了狂热,魏恩则是一脸绝望与担忧。
“好吧,”马瑞尔声音柔和地说道,“去揍他们,把那叫戈登的小鬼留给我,我要把他两只手臂折断!”
柯里带着极懊恼的口吻柔声说道:“马瑞尔,你想在什么部位吃一枪?手臂还是大腿?我不会挑,你替我挑挑看。”
我们都好像给捅了屁股www•99lib•net似地惊跳起来,魏恩则惊叫出声——后来他承认,他以为说话的是布劳尔的尸体。
之后泰迪欣喜若狂地喊道:“戈登!说得好!让他们尝一点厉害!过瘾!”
“你们甭想。”我说着,突然对他们感到极度愤恨,竟然在最后一刻就这样冒出来了;如果我们曾经思考过,应该想到可能会发生这种事……但这一次我们不会让年长力强的大孩子抢去我们辛苦的成果——不让他们理所当然地巧取豪夺,仿佛抄捷径是正确的方法、也是唯一的方法。他们是开车来的——我想这才是令我们最愤怒的地方,他们竟然开着车来。“凸眼蛇,我们有四个人,你给我试试看!”
“戈登,你呢?”马瑞尔问道;他轻扯着查理的胳臂,跟经验老到的驯狗人管着凶狠的恶犬一样。“你起码有点像你聪明的哥哥,你叫他们放弃,我让查理稍稍修理一下那个四眼田鸡,然后我们各干各的。你看如何?”
“够了!”查理说着开始走上前,脸上交杂着愤怒与难堪。“小鬼,不管你叫什么名字,小心我打扁你的鼻子。”
“马瑞尔,你再不站住,我发誓就要开枪了。”
马瑞尔诧异不已,嘴巴张成了大圆形——我的话的确太出乎人意料之外,若在其他场合,保准立刻厮杀起来,然而此时所有的人——两方的人——都瞪眼看着我,说不出99lib•net话来。
“你们现在听着,”马瑞尔说道,他耐着性子说着,好像我们不是站在滂沱大雨中似的。“我们的人数比你们多,块头也比你们大,现在我给你们一个滚开的机会,我不管你们到什么地方去,只管给我乖乖走开。”
“没你什么事。”柯里说道,他的脸色苍白得可怕,双目炯炯有神,仿佛全副生命都已投注在眼睛上。
“去你的优先权,我们要去报警。”
魏恩畏缩在一旁。
“你走开,”他颤声说道,“是我们发现的,我们有优先权。”
“嘿!柯里,那是爸爸的枪嘛!”他说道,“你想找死啊——”
在这块泥泞地的另一头又是一大片森林,恰好挡住路的尽头,马瑞尔与凸眼蛇站在一起,由于隔着灰色的雨幕,看起来有几分模糊。他们两人上身都穿着学校的红色尼龙夹克,一头火爆浪子的发型听话地贴在后脑勺,雨水混含着发油顺着脸颊滚下,像极了道具眼泪。
“是吗?好,你试试看!”泰迪突然大发威风,他的眼睛在淋湿的镜片后闪着疯狂的光芒。“来啊!这一架我替他打!来啊!快啊!大个子!”
马瑞尔停下脚步。
天啊!这声音多美妙啊!查理蹦得老高,两眼直勾勾盯着我的马瑞尔也倏地转头看柯里,一张嘴张大成圆形;凸眼蛇根本是一脸惊愕莫名。
柯里的哥哥哈哈笑着,伯考维拍拍马瑞尔的藏书网背,表示欣赏他的聪明才智。
他不该提丹尼的。我本来想跟他讲理,让马瑞尔知道魏恩亲耳听见比利与查理甘愿放弃,因此真正有优先权的人是我们;我要告诉他,魏恩和我为了找这具尸体,几乎在桥上被火车压扁,告诉他麦洛与他那只天不怕地不怕——或者该说愚蠢至极——的狗朋友大波,还有那些吸血虫。我想我真正想告诉他的是:算了吧,马瑞尔,做人要公平一点。但他却把丹尼扯进来,于是我听见从我嘴里吐出来的,不是温和的说理,而是我的死刑宣判:“去你的!你们这些下流的太保!”
“你会坐牢。”马瑞尔低声说道,脚下丝毫不犹疑,脸上仍然挂着微笑。其他人都以既害怕又神往的表情注视他……与泰迪、魏恩和我注视柯里的表情一样。马瑞尔是镇上方圆几十英里之内最难缠的角色,我想柯里大概唬不了他。马瑞尔不认为一个十二岁的小鬼会真的开枪打他,我觉得他错了,我想柯里会在他夺去手枪之前开枪。在那数秒之间,我十分肯定这下麻烦可大了,是我所碰过最大的麻烦,或许会出人命也不一定,而一切都是为了谁对那具尸体有优先处理权。
“听着,”马瑞尔说道,“你最好在拔腿开溜之前先把那东西放下,我看你连射一只土拨鼠的胆子也没有!”他又开始向前走,脸上仍挂着温柔的微笑。“你们只是一伙装腔作势的小藏书网浑球,我会叫你把那支他妈的枪吃掉!”
我僵立原地,简直无法置信,这就好像关键时刻临时上台的替角演员,竟说出一句剧本上找不着的台词一样。我顺着眼角瞧见柯里已将背上的袋子拿下,一手在里面急急摸索着,但我不懂他在干什么——至少当时不懂。
“喔,我们当然会试试看,别担心。”凸眼蛇说着,他与马瑞尔身后的树枝随即抖动了一下。查理与魏恩的哥哥比利也站了出来,一边抹掉脸上的雨水,一边骂着脏话,蓦地我觉得心中一沉,等我看见莫杰、迷糊蛋伯考维与温斯接连出现时,我的心更沉了。
但是马瑞尔却拍拍他们的肩膀,不让比利与查理上前。
我全身发冷,我并没有像刚才在铁轨上那样吓得尿了一身,不过那一定是因为此刻没东西好尿。你知道,他说的话可都是当真的;多年来,我对许多事都已改变看法,但这件事是例外。当马瑞尔说要折断我两只胳臂时,这话绝对当真。
“他妈的!”凸眼蛇说道,“那是我弟弟!”
我狂乱地低头望着布劳尔,他正以独眼平静地望着从天而降的雨水。雷鸣声依然隆隆不断,但雨势已开始减缓。
“魏恩!”比利大声咆哮着,带着责备的口吻,两只拳头握得紧紧的,还不断滴水。“你这小浑球!原来你躺在门廊下面!你这偷听别人说话的小鬼!”
查理更是嘴巴不饶人。“你这小偷窥狂!看我不打
99lib•net
得你屁滚尿流才怪!”
比利与查理并不需要一再邀请,他们一道走过来,魏恩又畏缩了一下——显然是在想象自己即将挨揍的景象与过去挨揍的情形,尽管他畏畏缩缩,但表面上依然硬撑,因为他是跟朋友在一块儿,我们一起度过了许多艰险,而不是轻松开汽车来的。
“我们都到,”马瑞尔咧嘴笑道,“我看你们还是——”
“戈登说得对,你们只是一伙下流的太保!查理跟比利根本不想要他们的优先权,这点你们都知道,否则我们也不会走那么远的路到这地方来。而他们只不过在别的地方泄漏了他们的大秘密,让马瑞尔替他们想办法。”他的声音转为声嘶力竭的高喊,“可是你们别想碰他,听见没?”
“因为我们要把他带走,”马瑞尔温和地笑道(你可以想象,如果他在撞球台边正准备瞄准射球时,偏偏有个痞子在旁边胡言乱语,马瑞尔把球杆朝他的头敲下去之前,脸上就挂着同样微笑),“如果你们离开,我们会把他带走,如果你们不走,就把你们打得稀烂,然后照样把他带走;何况,”他又说道,想替他们巧取豪夺的行径加添一点冠冕堂皇的理由,“发现他的是查理与比利,所以他们有优先权。”
更多内容...
上一页