卷十 华宅落成
第一一四章 亨德里—佩奇机
目录
简介起义的基础
简介起义的基础
卷一 发现费萨尔
卷一 发现费萨尔
卷二 阿拉伯攻势展开
卷二 阿拉伯攻势展开
卷三 铁路攻防
卷三 铁路攻防
卷三 铁路攻防
卷四 远征阿卡巴
卷四 远征阿卡巴
卷四 远征阿卡巴
卷五 转捩点
卷五 转捩点
卷五 转捩点
卷六 突袭桥梁
卷六 突袭桥梁
卷六 突袭桥梁
卷七 死海战役
卷七 死海战役
卷七 死海战役
卷八 好事多磨
卷八 好事多磨
卷九 打破均势局面
卷九 打破均势局面
卷十 华宅落成
卷十 华宅落成
卷十 华宅落成
第一一四章 亨德里—佩奇机
卷十 华宅落成
附录
附录
附录
上一页下一页
第二天我在纳西尔的帐篷中休息,与他的农民访客相处,设法由他们众说纷纭的消息中理出个头绪。在我休息时,努里·赛义德与皮萨尼带着两尊大炮,还有斯特林、温特顿、休伯特·扬、装甲车,及人数众多的部队,浩浩荡荡地往铁路推进,靠强攻猛打肃清了沿途的敌军,并炸毁一公里的铁路。乔伊斯与我在攻打德拉前炸毁的那座桥,如今土耳其已用木材搭起一条便桥,也被他们再次摧毁。努里·沙兰穿着黑色高级呢绒斗篷,亲自率领他的鲁瓦拉族骑马战士,搏命演出。在御驾亲征下,那些族人个个奋不顾身,锐不可当,连努里·赛义德都赞不绝口。
我们的香肠烤得正热。我们吃香肠、喝茶(我们最后的英军补给品,只有在招待宾客时才拿出来),还没来得及品尝德鲁兹山脉的葡萄,瞭望员又挥舞着斗篷高叫:“敌机来袭!”这次彼得斯拔得头筹,罗斯·史密斯居次,特雷尔闷闷不乐地在一旁待命。但敌机看苗头不对,溜之大吉,彼得斯一路追到阿拉尔,咬住他的猎物死缠烂打。后来,在我们移师到当地时,看到那架坠落的敌机与两具德国人的焦黑尸体。
我对他装傻。路易斯机枪、准星、表尺、调整环、风向计,射击前先瞄准,依自己与敌机的速度及方向控制调整环。我学过这套理论,也勉强可九九藏书以将射击要领背出来,然而那只是纸上谈兵,没有实际操练过根本派不上用场。不,我可不想升空去打空战,就算这会令我在这位驾驶员面前丢尽老脸也不在乎。他是个澳洲人,这个爱好冒险的民族不是我必须配合的阿拉伯人。
博顿自己也搭这架飞机前来,与我们并肩作战。我们与他交谈时,我们的人员已从机上卸下一吨的汽油,以及布里斯托战机用的燃料与零件,供人员使用的茶与糖,还有口粮,给我们的信件与路透社电报及药品。这架庞然大物于薄暮时分再度鹰扬于天际,前往拉姆拉,并与我们约妥要夜袭德拉与马弗拉克,将已被我们炸得柔肠寸断的铁路交通再彻底炸毁。
到达乌姆索拉布时,亨德里—佩奇机已经昂然挺立在草坪上,布里斯托战机与DH.9在它的翼下有如小巫见大巫。阿拉伯人环绕在飞机旁赞叹:“他们总算送这架飞机来给我们了,其他飞机和它一比像小鸟一样。”在入夜前,费萨尔拥有庞大资源的消息在德鲁兹山脉与豪兰地区已不胫而走,居民都知道如今我们占尽了优势。
罗斯·史密斯恨不得能永远留在阿拉伯前线,而且最好是每隔半小时就来一架敌机。彼得斯对他的差事羡慕得要命,然而,他还是得先回去驾驶亨德里—佩奇机,将汽油、www.99lib.net食物、零件都运过来。第三架飞机要前往阿兹拉克,将昨天留下的观察员接走,我也顺道前去拜会费萨尔。
我们快速通过平坦的打火岩地段或泥土平原,让这辆马力强大的车子充分发挥特长,岂料运气不佳,有人报告塞拉因族营地发生争端,于是我们前去处理。然而,我们也借机要求他们的战士前往乌姆泰耶,还要他们到铁路另一头散布我们百战百胜的消息,以及为了防止土耳其败军逃窜,经由阿杰隆山区的道路或许会被封锁。
此外我也听温特顿提起他炸铁路的行动,很有意思。他遇上一个不认得的士兵,并以他的破阿拉伯语向那名士兵解释他们的进展有多么顺利。那名士兵先向真主感谢一番,然后消失在黑暗中,不久机枪由左右两侧开始朝温特顿扫射!不过,这时温特顿已完成爆破任务,所以毫无伤亡地安然撤离。随后纳西尔来找我们,告诉我们某人受伤,某人阵亡,某派系已就续,某些已经加入我们,某些则已打道回府——当地的所有传言。我们这三架亮晶晶的飞机已使大部分阿拉伯人恢复信心,他们不断赞美英国,也对自己的勇气与毅力自吹自擂一番,我则告诉他们艾伦比势如破竹的英勇事迹——纳布卢斯、阿富列、拜森、塞马克、海法皆已陆续落入我们手中。听众热血沸腾:塔
九九藏书网
拉勒激动不已地跃跃欲试,鲁瓦拉族人则大叫着要立刻朝大马士革进军,连我那些挨了重罚仍满脸怨气的护卫队也大受鼓舞,开心地在众人面前吹嘘着要如何杀敌建功。整个营区内洋溢着高昂的斗志与信心。我决定向费萨尔与努里·沙兰提议全力打最后一役。
这时正值早餐时刻,空气中弥漫着香肠的味道。我们食指大动,围坐着准备大快朵颐。瞭望员看到德拉方向飞来一架飞机,于是大叫:“敌机来袭。”我们的澳洲驾驶员赶忙冲向引擎仍热乎乎的飞机,立刻发动。罗斯·史密斯与他的观察员跳入其中一架,矫捷地升空迎击,彼得斯也随后升空,第三个驾驶员则站在DH.9旁边紧盯着我。
然后我们的车子再度上路。在距离乌姆索拉布二十英里处,我们见到一个单枪匹马的巴达维人往南飞快地奔驰,灰色头发与胡子在风中飞舞,衬衫(下摆塞在腰带内)在背后鼓胀成一团。他改变路径接近我们,然后扬起枯瘦的臂膀吆喝道:“全世界最大的飞机。”接着往南飞奔,到各营区传布消息。
天亮前,澳洲部队的机场上已停了两架布里斯托战机与一架DH.9运输机,与我同行的是老战友罗斯·史密斯,他是经特地遴选,要驾驶新型的亨德里—佩奇型运输机,这种新机型在埃及仅此一架,也是萨蒙德最珍藏书网贵的宝贝。萨蒙德愿意割爱,让这种飞机飞越敌军战线,而且只是从事送补给品这种低层次的任务,足以显示他对我们多么器重。
搭飞机,时间变得很好用。我们在三十个小时内已来回阿兹拉克一趟。我派廓尔喀人与埃及部队回去与大队会合,以便北上执行新的爆破任务,然后与费萨尔及努里·沙兰搭着那辆绿色的沃克斯豪尔汽车,朝乌姆索拉布出发,迎接亨德里—佩奇机的莅临。
努里·沙兰是沙漠奇人,不知道什么叫作争辩。他只有“要”与“不要”,不容别人辩驳。在别人说完话后,他会简洁明快地表达意向,然后冷静地等别人顺从。别人也真的会对他百依百顺,因为他是个人见人怕的家伙。他年迈又聪明,也就是说,既疲惫又失望。他老得令我总是想不透,他怎么会投入我们热血行动的行列。
我们的任务则是继续进行爆破工作。艾伦比交付的任务是设法牵制土耳其的第四军,直到柴特将他们逼出安曼,然后在他们撤退时再截断退路。这支部队势必会撤退的,只是时间早晚的问题,所以费萨尔决定将努里·沙兰的鲁瓦拉族骆驼战士由阿兹拉克调到我们部队中。如此一来可使我们增加四千名生力军,其中有四分之三是非正规部队。不过他们的战力不容小觑,因为努里·沙兰这个刚毅沉默的老人将族人掌控自如。
www.99lib.net斯·史密斯一降落,便急着去丈量这座克难机场的长与宽,驾驶兵正在准备早餐时,他面露微笑前来与我们会合。这个场地让亨德里—佩奇型机降落没问题。休伯特·扬告诉我们,昨天与前天敌军都来猛烈轰炸,炸死了几名正规军与几名皮萨尼的炮兵,每个人都烦得要命,所以他们决定连夜撤到乌姆索拉布。那些白痴土耳其人还在轰炸乌姆泰耶,其实我们只在中午与入夜后才会去汲水。
他太过尊敬我,所以不敢开口。但我们在观看空战时,他却不时以谴责的眼光看着我。敌军共有一架两人座战机与三架侦察机。罗斯·史密斯咬住那架大型战机,双方缠斗五分钟后,那个德国驾驶员忽然朝铁路坠落。它坠入山岭后方,只见坠落的地点升起一道浓烟,我们身旁的阿拉伯人“啊”了一声。五分钟后,罗斯·史密斯凯旋荣归,开心地从飞机内跳下来,高呼在阿拉伯前线打仗真过瘾。
我们一小时后便飞抵乌姆泰耶,发现已人去楼空,所以再转往乌姆索拉布。大队人马都已转进此地,装甲车在外围形成防御网。阿拉伯人听到我们的引擎声,尚不确定敌我,所以到处找地方躲藏。聪明的骆驼各自散开在平原上,自行啮食肥美的牧草。休伯特·扬看到我们机上的标志后,发出降落讯号,并在他与努里·赛义德清理出来的停机场上引燃一枚信号弹。
更多内容...
上一页