第一部 芳汀
第六卷 沙威
一 开始休息
目录
第一部 芳汀 第一卷 正义者
第一部 芳汀 第一卷 正义者
第一部 芳汀 第一卷 正义者
第一部 芳汀 第二卷 沉沦
第一部 芳汀 第二卷 沉沦
第一部 芳汀 第二卷 沉沦
第一部 芳汀 第三卷 1817年
第一部 芳汀 第三卷 1817年
第一部 芳汀 第四卷 寄放,有时便是断送
第一部 芳汀 第四卷 寄放,有时便是断送
第一部 芳汀 第五卷 下坡路
第一部 芳汀 第五卷 下坡路
第一部 芳汀 第五卷 下坡路
第一部 芳汀 第六卷 沙威
一 开始休息
第一部 芳汀 第七卷 尚马秋案件
第一部 芳汀 第七卷 尚马秋案件
第一部 芳汀 第七卷 尚马秋案件
第一部 芳汀 第八卷 祸及
第一部 芳汀 第八卷 祸及
第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢
第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢
第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢
第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢
第二部 珂赛特 第二卷 洛里翁战舰
第二部 珂赛特 第三卷 履行对死者的诺言
第二部 珂赛特 第三卷 履行对死者的诺言
第二部 珂赛特 第三卷 履行对死者的诺言
第二部 珂赛特 第四卷 戈尔博老屋
第二部 珂赛特 第四卷 戈尔博老屋
第二部 珂赛特 第五卷 夜猎狗群寂无声
第二部 珂赛特 第五卷 夜猎狗群寂无声
第二部 珂赛特 第六卷 小皮克普斯
第二部 珂赛特 第六卷 小皮克普斯
第二部 珂赛特 第六卷 小皮克普斯
第二部 珂赛特 第七卷 题外话
第二部 珂赛特 第七卷 题外话
第二部 珂赛特 第八卷 墓地来者不拒
第二部 珂赛特 第八卷 墓地来者不拒
第二部 珂赛特 第八卷 墓地来者不拒
第三部 马吕斯 第一卷 从其原子看巴黎
第三部 马吕斯 第一卷 从其原子看巴黎
第三部 马吕斯 第一卷 从其原子看巴黎
第三部 马吕斯 第二卷 大绅士
第三部 马吕斯 第二卷 大绅士
第三部 马吕斯 第三卷 外祖父和外孙子
第三部 马吕斯 第三卷 外祖父和外孙子
第三部 马吕斯 第四卷 ABC朋友会
第三部 马吕斯 第四卷 ABC朋友会
第三部 马吕斯 第五卷 苦难的妙处
第三部 马吕斯 第五卷 苦难的妙处
第三部 马吕斯 第六卷 双星会
第三部 马吕斯 第六卷 双星会
第三部 马吕斯 第六卷 双星会
第三部 马吕斯 第七卷 咪老板
第三部 马吕斯 第八卷 坏穷人
第三部 马吕斯 第八卷 坏穷人
第三部 马吕斯 第八卷 坏穷人
第三部 马吕斯 第八卷 坏穷人
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第一卷 几页历史
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第一卷 几页历史
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第二卷 爱波妮
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第三卷 普吕梅街的宅院
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第三卷 普吕梅街的宅院
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第三卷 普吕梅街的宅院
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第四卷 人助也许是天助
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第五卷 结局不像开端
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第五卷 结局不像开端
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第六卷 小伽弗洛什
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第六卷 小伽弗洛什
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第七卷 黑话
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第八卷 销魂和忧伤
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第八卷 销魂和忧伤
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第九卷 他们去哪里?
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十卷 1832年6月5日
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十卷 1832年6月5日
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十一卷 原子同风暴称兄道弟
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十一卷 原子同风暴称兄道弟
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十二卷 科林斯
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十二卷 科林斯
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十三卷 马吕斯走进黑暗
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十三卷 马吕斯走进黑暗
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十四卷 绝望的壮举
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十四卷 绝望的壮举
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十五卷 武人街
第五部 冉阿让 第一卷 四堵墙中的战争
第五部 冉阿让 第一卷 四堵墙中的战争
第五部 冉阿让 第一卷 四堵墙中的战争
第五部 冉阿让 第一卷 四堵墙中的战争
第五部 冉阿让 第二卷 利维坦的肚肠
第五部 冉阿让 第二卷 利维坦的肚肠
第五部 冉阿让 第三卷 出污泥而不染
第五部 冉阿让 第三卷 出污泥而不染
第五部 冉阿让 第三卷 出污泥而不染
第五部 冉阿让 第五卷 祖孙俩
第五部 冉阿让 第五卷 祖孙俩
第五部 冉阿让 第六卷 不眠之夜
第五部 冉阿让 第六卷 不眠之夜
第五部 冉阿让 第七卷 最后一口苦酒
第五部 冉阿让 第八卷 人生苦短暮晚时
第五部 冉阿让 第八卷 人生苦短暮晚时
第五部 冉阿让 第九卷 最终的黑暗,最终的曙光
第五部 冉阿让 第九卷 最终的黑暗,最终的曙光
上一页下一页
“您吃了很多苦啊,可怜的母亲。噢!您不要抱怨,现在您有资格当上帝的选民了。人就是通过这种方式变成天使的。这绝非人的过错,他们知道舍此别无选择。要知道,您脱离的那个地狱,就是天堂的雏形。必须从那里起步。”
“不是有个孩子她想看看吗?”大夫反问道。
马德兰先生调查了一个通宵和一个上午,现在全知道了,了解到芳汀身世的所有揪心的细节。他接着说道:
马德兰先生问大夫:“怎么样?”
“老天爷!”德纳第说,“这孩子不能放走。”
德纳第先生:
这回,马德兰先生才回答她先头的问题,仿佛现在才听到似的:“刚才我在祈祷上天那位殉难者。”
次日近午时分,芳汀醒来,听见旁边有人呼吸的声息,便拉开床帷,看见马德兰先生站在那里,注视她头上的什么东西,那祈祷的眼神满含怜悯和不安。她顺着那视线看去,明白他在注视钉在墙上的一个耶稣受难像。
他寄
http://www.99lib.net
回了五百零几法郎的账单。账单做得很精细,附上无可挑剔的两张收据,总共三百多法郎:一张是大夫开的;一张是药剂师开的,是他们给孩子治疗和开药的费用,但害了两场大病的是爱波妮和阿兹玛。前边交代过,珂赛特没有生病。这不过是一个冒名顶替的小伎俩。德纳第在账单下端写道:“已收到分期付的三百法郎。”
芳汀
当天晚上,沙威写了一封信。次日早晨,他亲自送到海滨蒙特伊邮局。信寄往巴黎,收信人是这样写的:“警察总督先生的秘书夏布叶先生亲启。”由于警察局里发生的事传出来了,邮局的女局长和另外几个人看到了要寄的信,从地址上认出沙威的笔迹,都以为他寄的是辞职信。
他深深叹了一口气。然而,芳汀微张缺了两颗牙的口,却粲然而笑。
“我派个人去接珂赛特,”马德兰老爹说www.99lib.net,“实在不行,我亲自去一趟。”
敬礼
然而,德纳第不肯“放那孩子”,还找出各种各样拙劣的借口,说什么珂赛特有点不舒服,冬天不宜出远门,说什么当地还有几小笔急待付清的债务,他要收敛发票,等等。
马德兰先生站在那儿有一个小时了,等待芳汀醒来。他拉起芳汀的手,号了号脉,反问道:“您觉得怎么样?”
芳汀问他:“大夫说什么?”
此致
起初,嬷嬷以厌恶的心情接收并看护“这个妓女”。凡是见过兰斯城大教堂浮雕的人,都会记得规矩的处女看着轻佻女人时撇嘴的表情。贞女对荡妇的这种鄙夷自古已然,这是女性尊严的一种最深远的本能。嬷嬷所感到的鄙夷,又因宗教信仰而变本加厉。然而时过不久,芳汀就消除了她们的敌意。她使用各种各样谦卑温和的话语,又有一副慈母心肠,足能打动别人。有一天,嬷嬷听见她在高烧
九九藏书网
中说胡话:“我曾是个罪孽的女人,不过,等到孩子回到我身边,这就表明上帝宽恕了我。我陷入罪恶的时候,就不愿意让珂赛特在我身边,我受不了她那又惊奇又伤心的眼神。可是,我为了她才作恶的,是这一点促使上帝宽恕我。等珂赛特来到这里,我就会感到仁慈上帝的祝福。我要端详孩子,看见这天真的孩子,我会好受的。她什么也不知道。嬷嬷,要知道,她是个天使。在她这年龄,翅膀还没有掉呢。”
“唔!”芳汀又说,“他说得对!怪了,德纳第他们留住我的珂赛特干什么!哦!她会来的。我总算看到幸福近在眼前了。”
马德兰先生立刻又寄去三百法郎,并附言:“赶紧把珂赛特送来。”
马德兰先生让人把芳汀抬到他工厂的诊所,交给嬷嬷护理。她发了高烧,在病床上昏迷中高声说胡话,闹了大半夜才睡着。
他在心中还补充一句:“也为人间的殉难者。”
刚才讲过,她的病没有好。非但没有起色,病情似乎一周比一周严重了。那一团雪贴肉塞到两块肩胛骨之间,突然一冰,便破坏了她发汗的机能,结果多年潜伏在肌体中的病症,就猛然爆发出来了。当时,在研究和治疗肺病方面,大家开始采纳拉埃内克的杰出论断。大夫对芳汀的肺病听诊之后,摇了摇头。
九*九*藏*书*网
“挺好,我睡了一觉,”芳汀说道,“我想是好了些。不会有什么事儿的。”
“对。”
就在这种时候,出了一个严重的意外事件。构成人生的神秘的厚块,我们极力想凿透也是枉然,命运的黑脉总是在那其中反复再现。
“啊!”她说道,“我该多么快活呀!”
马德兰先生每天来探望两次,每次她都问:
“那好,赶紧把孩子接来吧。”
各笔小债务,去的人会为您全部付清。
在芳汀的心目中,马德兰先生的形象从此完全变九-九-藏-书-网了,觉得他罩在光环里。他正在潜心祈祷。芳汀观望许久,没敢惊动他,后来,她才怯生生地问道:“您在这儿做什么呢?”
德纳第喜出望外,他对老婆说:“见鬼啦!这孩子不能放手。真的,这只小云雀要变成奶牛了。我猜出来了,可能是哪个冤大头看上她妈了。”
这期间,芳汀的病情毫无起色,她一直住在诊所。
他照芳汀的口述写了信,并让她签了名。信中这样写道:
请将珂赛特交给持信人。
他就答道:“也许明天早晨就能见到。她随时都可能到达,我正等着她呢。”
马德兰先生不禁一抖。
马德兰先生赶紧给德纳第夫妇写信。芳汀欠他们一百二十法郎,马德兰先生寄去三百法郎,告诉他们扣除欠款,余下的做旅费,立刻把孩子送到海滨蒙特伊城,因为母亲害了病,想看孩子。
“很快我就能见到我的珂赛特了吧?”
于是,母亲那苍白的脸开朗了。
马德兰先生强颜笑了笑:“他说快点儿把您孩子接来,这样您就好得快了。”
更多内容...
上一页