第三部 马吕斯
第五卷 苦难的妙处
四 马伯夫先生
目录
第一部 芳汀 第一卷 正义者
第一部 芳汀 第一卷 正义者
第一部 芳汀 第一卷 正义者
第一部 芳汀 第二卷 沉沦
第一部 芳汀 第二卷 沉沦
第一部 芳汀 第二卷 沉沦
第一部 芳汀 第三卷 1817年
第一部 芳汀 第三卷 1817年
第一部 芳汀 第四卷 寄放,有时便是断送
第一部 芳汀 第四卷 寄放,有时便是断送
第一部 芳汀 第五卷 下坡路
第一部 芳汀 第五卷 下坡路
第一部 芳汀 第五卷 下坡路
第一部 芳汀 第六卷 沙威
第一部 芳汀 第七卷 尚马秋案件
第一部 芳汀 第七卷 尚马秋案件
第一部 芳汀 第七卷 尚马秋案件
第一部 芳汀 第八卷 祸及
第一部 芳汀 第八卷 祸及
第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢
第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢
第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢
第二部 珂赛特 第一卷 滑铁卢
第二部 珂赛特 第二卷 洛里翁战舰
第二部 珂赛特 第三卷 履行对死者的诺言
第二部 珂赛特 第三卷 履行对死者的诺言
第二部 珂赛特 第三卷 履行对死者的诺言
第二部 珂赛特 第四卷 戈尔博老屋
第二部 珂赛特 第四卷 戈尔博老屋
第二部 珂赛特 第五卷 夜猎狗群寂无声
第二部 珂赛特 第五卷 夜猎狗群寂无声
第二部 珂赛特 第六卷 小皮克普斯
第二部 珂赛特 第六卷 小皮克普斯
第二部 珂赛特 第六卷 小皮克普斯
第二部 珂赛特 第七卷 题外话
第二部 珂赛特 第七卷 题外话
第二部 珂赛特 第八卷 墓地来者不拒
第二部 珂赛特 第八卷 墓地来者不拒
第二部 珂赛特 第八卷 墓地来者不拒
第三部 马吕斯 第一卷 从其原子看巴黎
第三部 马吕斯 第一卷 从其原子看巴黎
第三部 马吕斯 第一卷 从其原子看巴黎
第三部 马吕斯 第二卷 大绅士
第三部 马吕斯 第二卷 大绅士
第三部 马吕斯 第三卷 外祖父和外孙子
第三部 马吕斯 第三卷 外祖父和外孙子
第三部 马吕斯 第四卷 ABC朋友会
第三部 马吕斯 第四卷 ABC朋友会
第三部 马吕斯 第五卷 苦难的妙处
第三部 马吕斯 第五卷 苦难的妙处
四 马伯夫先生
第三部 马吕斯 第六卷 双星会
第三部 马吕斯 第六卷 双星会
第三部 马吕斯 第六卷 双星会
第三部 马吕斯 第七卷 咪老板
第三部 马吕斯 第八卷 坏穷人
第三部 马吕斯 第八卷 坏穷人
第三部 马吕斯 第八卷 坏穷人
第三部 马吕斯 第八卷 坏穷人
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第一卷 几页历史
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第一卷 几页历史
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第二卷 爱波妮
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第三卷 普吕梅街的宅院
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第三卷 普吕梅街的宅院
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第三卷 普吕梅街的宅院
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第四卷 人助也许是天助
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第五卷 结局不像开端
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第五卷 结局不像开端
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第六卷 小伽弗洛什
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第六卷 小伽弗洛什
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第七卷 黑话
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第八卷 销魂和忧伤
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第八卷 销魂和忧伤
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第九卷 他们去哪里?
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十卷 1832年6月5日
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十卷 1832年6月5日
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十一卷 原子同风暴称兄道弟
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十一卷 原子同风暴称兄道弟
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十二卷 科林斯
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十二卷 科林斯
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十三卷 马吕斯走进黑暗
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十三卷 马吕斯走进黑暗
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十四卷 绝望的壮举
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十四卷 绝望的壮举
第四部 普吕梅街牧歌和圣德尼街史诗 第十五卷 武人街
第五部 冉阿让 第一卷 四堵墙中的战争
第五部 冉阿让 第一卷 四堵墙中的战争
第五部 冉阿让 第一卷 四堵墙中的战争
第五部 冉阿让 第一卷 四堵墙中的战争
第五部 冉阿让 第二卷 利维坦的肚肠
第五部 冉阿让 第二卷 利维坦的肚肠
第五部 冉阿让 第三卷 出污泥而不染
第五部 冉阿让 第三卷 出污泥而不染
第五部 冉阿让 第三卷 出污泥而不染
第五部 冉阿让 第五卷 祖孙俩
第五部 冉阿让 第五卷 祖孙俩
第五部 冉阿让 第六卷 不眠之夜
第五部 冉阿让 第六卷 不眠之夜
第五部 冉阿让 第七卷 最后一口苦酒
第五部 冉阿让 第八卷 人生苦短暮晚时
第五部 冉阿让 第八卷 人生苦短暮晚时
第五部 冉阿让 第九卷 最终的黑暗,最终的曙光
第五部 冉阿让 第九卷 最终的黑暗,最终的曙光
上一页下一页
马伯夫先生有些纯真的乐趣。这些乐趣不需要什么代价,往往意外得之,一点偶然的机会就能向他提供。有一天,普卢塔克大妈在房间角落看一本小说。她高声念出来,觉得这样能理解透些。高声朗读,就是确认自己所读的东西。有些人念书声音特别高,那神态就像为他们所读的内容打保票。
马伯夫先生随即沉入美妙的梦幻中。
再者,正如我们所指出的,头脑钻进一种智慧或一种妄想中,或者同时钻进智慧和妄想中——这也是常有的事——对生活事物的反应就特别迟缓。他们觉得自己的命运还很遥远。这种专心致志的状态会产生出一种被动性,而这一被动性如果合乎理智,就类似哲学了。一个人衰退,下降,颓败,直到颓败还不大明白。当然,终有觉醒的一天,但是太迟了。在那之前,人在赌祸福的赌局中仿佛处于中立状态。自身就是赌注,却冷眼旁观。
马伯夫先生喜欢马吕斯,因为马吕斯又年轻又温存,能温暖他那颗老迈的心,又不会惊吓他的胆怯性情。对老人来说,温和的青年好似无风的太阳。马吕斯脑子灌满了军人的光荣、大炮火药、进攻和反攻,灌满了他父亲挥刀杀敌并受伤的各次大战役,然后去看望马伯夫先生,马伯夫先生则从花卉的角度同他论英雄。
九_九_藏_书_网普卢塔克大妈手捧小说,就是以这种劲头阅读。马伯夫先生则闻而不听。
他那女用人也是一个老天真,可怜而和善的老太婆还是个老处女。她的老雄猫名叫苏丹,能在西斯丁小教堂喵喵唱阿莱格里作曲的《上帝怜我》的圣诗,也占据了女主人整个一颗心,足够她寄托心中的全部感情。她的梦想没有一个接触到男人,她也始终未能超越她这只猫。她跟猫一样,嘴上都长了胡须。她的光轮在她总保持洁白的软帽里。星期天做完弥撒,她就点数箱子里的衣物消磨时间,将买来却始终没送出去做的衣裙料子摊在床上。她能看书,马伯夫先生给她起个绰号叫“普卢塔克大妈”。
“佛爷和龙,”马伯夫先生低声接话说,“对,确有其事。从前是有一条龙,住在山洞里,口中喷火焰烧天空,好几颗星辰都燃烧了。那条怪龙还长着猛虎的利爪。佛爷走进龙洞,说服龙皈依了。普卢塔克大妈,您看的是一本好书。没有比这更美的传奇故事了。”
马伯夫先生对马吕斯说过:“当然,我完全赞同政治观点。”那天他的确表达出他思想的真实状态。对所有政治见解,他都抱着无所谓的态度,不加区别而一概同意,只要让他清静就成,正如希腊人统称复仇女神为“美丽的、善良的、可爱的”欧墨尼得斯。马伯夫先生所持的政治观点,就是酷爱花木,尤其酷爱书籍。他跟所有人一样,也隶属一个“派”,须知在那年头,无派之人简直没法儿活;然而,他既不是保王派,也不是波拿巴派,既不是宪章派,也不是奥尔良派,更不是无政府派,他是书迷派。九九藏书网
普卢塔克大妈念到这句话,是关于一名龙骑兵军官和一位美人的故事:“……那美人弗悦,而龙……”念到这里,她停下来擦拭眼镜。
他只准许两个客人,圣雅克门那个书商和马吕斯,来茅舍看望他,说穿了,他觉得奥斯特利茨这个村名就够喧嚣讨厌的了。
马伯夫先生就是这样,周围逐渐昏黑,而希望一一破灭,他还始终泰然自若,虽说有点幼稚,但是非常深沉。他的思维习惯如同钟摆来回摆动,一旦由幻想上了发条,即使幻想破灭了,还要走很长时间。一个座钟,不会恰恰在上发条的钥匙失落的时候,就戛然停摆了。
他带走他的《植物志》、铜版、植物标本、活页夹和藏书,又搬到妇女救济院附近,住进奥斯特利茨村一座茅屋里,年租五
九九藏书网
十埃居,共有三间屋和一座围着篱笆带水井的园子。他趁这次搬家,几乎把家具全卖了。他迁入新居那天特别高兴。亲自往墙上钉钉子,好挂版画和植物标本,余下的时间又给园子翻土,到了晚上,他见普卢塔克大妈愁眉不展,心事重重,就拍拍她的肩,微笑着对她说:“没关系!我们有靛蓝呢!”
世上有那么多青苔、芳草和绿树,可供观赏,有那么多对开本和三十二开本的书可供浏览,他不明白世人为什么要为宪章、民主、正统、君主制、共和制等空话而相互仇视呢。他特别注意自己别成为无用的人;拥有书籍并不妨碍他读,成为植物学家并不妨碍他侍弄园子。他认识彭迈西的时候,和上校之间就产生一种好感,上校如何培育花卉,他就如何培植果树。马伯夫先生用播种方式结出的梨,同圣日耳曼梨一样鲜美。如今非常出名的十月黄香李,同夏熟黄香李一样香甜,据说就是他通过杂交培育出来的一种。他去做弥撒,与其说出于虔诚,不如说出于温和的性情,也是因为他喜爱人的面孔,而厌恶人的声音。九*九*藏*书*网只有在教堂里,他才能看到人聚在一起而静默,感到自己应当择业,于是选中了教堂财产管理员的生涯。他从来没有像爱一个郁金香鳞茎那样爱任何女人,也从来没有像喜欢一个埃尔泽菲尔版本那样喜欢任何男人。他早已年过六旬,有一天忽然有人问他:“您一辈子就没有结过婚?”他回答:“我把这事忘了。”也有过这种情况,这种情况谁没有过呢?他说:“唉!当年我若是有钱!”他讲这话的时候,绝不会像吉诺曼老头儿那样,盯着看一个漂亮姑娘,而是欣赏一本古书。他独身生活,家中只有一个年老的女用人。他患轻度的手痛风,睡觉时僵硬的老手指在被里总弯曲着。他编写并出版了《科特雷地区植物志》,有彩色插图,书颇受好评,他拥有铜版,并且自己销售。每天总有两三个人来买书,到梅齐埃尔街敲他的家门。每年售书能有两千法郎的收入,差不多这就是他的全部家当。虽说贫穷,他却凭借耐心、节俭和时间,得以收藏不少各种珍本。他出门腋下总夹着一本书,回来往往夹两本书。他住在楼下,有四间屋和一个小园子,家中唯一的装饰,就是镜框里装的植物标本和大师的版画。他一看见刀枪之类的兵器就不寒而栗。他一生也没有走到一尊大炮跟前,甚至到残废军人院也是如此。99lib•net他的胃还过得去,满头白发,无论嘴里还是头脑里都没牙齿了,浑身总颤抖,说话带着庇卡底口音,笑起来像孩子,容易受惊吓,一副老绵羊的模样。他有一个当本堂神甫的兄弟,除此之外,在世人中只有一个常来往,名叫鲁瓦约尔,是在圣雅克门开书店的老先生。他还有一个梦想,将靛蓝植物移植到法国来。
大约1830年,他那任本堂神甫的兄弟去世,这对马伯夫先生来说,好像黑夜忽然降临,整个天地全暗下来了。公证人的一次背信弃义,剥夺了他应有的一万法郎,这是他兄弟二人名下的全部财产。七月革命又引起图书业的一场危机。困难时期,植物志这类书首当其冲,《科特雷地区植物志》顿时无人问津,几周不见一名顾客。有时门铃声响,马伯夫先生不禁一抖。“先生,”普卢塔克大妈愁眉苦脸对他说,“是送水的。”终于有一天,马伯夫先生辞掉财产管理员的职务,脱离圣绪尔皮斯教堂,离开梅齐埃尔街,卖掉一部分……不是他的藏书,而是他的版画,这是他最容易撒手的……搬到蒙巴纳斯大街的一座小房子;但是他在那儿只住了一个季度,这有两个原因,一是那楼下住房和小园子租金三百法郎,而他用于房租不敢超出二百法郎,二是那里靠近法图射击场,整天枪声不断,叫他无法忍受。
更多内容...
上一页